Accesso utente

Nuovi utenti

  • Tata Zia
  • manuela76
  • liliana
  • guarda donatella
  • Vittoria


Seguiteci anche su Twitter!

Paper Blog


Wikio - Top dei blog - Letteratura




Mercoledì, 2 marzo, 2011 - 23:54

Anne Stuart: Non c'è pace per i Cattivi Ragazzi - The Wicked never rest

Anne loves Japanese Rock and Roll, her two kids, telling stories, her husband, her three cats and living in Vermont ( not necessarily in this order) She's not too crazy about politcs and diets and a winter that never ends, but then, life is always a trade off. She has written gothics, regencies, romantic suspense, historical romance, anything with sex and violence, love and redemption. She won several prizes such as Lifetime Achievement Award from the Romance Writers of America  and three Rita awards. When she doesn't write she likes quilt and playing around with wereable art.

Anne Stuart will answer to all your questions and  Saturday,  5th March a copy of Ruthless italian edition - kindly provided by Harlequin ( thanks for cooperating!)- will be given away to a reader among all those who will partecipate and leave a comment, so don't forget to sign your comments with your name or nick.

Anne ama il rock and roll giapponese, i suoi due figli, raccontare storie, suo marito, i suoi tre gatti e vivere nel Vermont ( non necessariamente in questo ordine). Non impazzisce per la politica, le diete e gli inverni che sembrano non finire mai, ma del resto la vita è tutta un compromesso. Ha scritto romance gotici, regencies, romantic supense, romance storici, qualsiasi cosa con del sesso e della violenza, amore e redenzione. Ha vinto diversi riconoscimenti come il Lifetime Achievement Award e tre Rita Awards. Quando non scrive  le piace cucire trapunte e dilettarsi nella Wereable art ( letteralmente l'arte indossata: trovate maggiori informazioni qui: )

Anne Stuart risponderà a tutte le vostre domande e SABATO 5 MARZO  verrà sorteggiata, fra le lettrici che lasceranno un commento, una copia omaggio di Innocenza e Seduzione, messa gentilmente a disposizione da Harmony che ringraziamo per la gentile collaborazione, quindi non dimenticate di firmarvi con un nome o uno pseudonimo per farvi riconoscere


1-We are delighted and honoured by your acceptance to give an interview for our blog on the occasion of the approaching release date of the Italian edition of your book “Ruthless”.It is known that you are a woman of many interests and passions. Would you feel like to begin this interview by telling us something about yourself that we don’t usually find in the official biographies?

I used to play the guitar, write songs and sing. Sort of folk-country, like Emmy Lou Harris, and I wasn't bad. But it needed such passion and involvement, and I couldn't do that and throw my heart into writing.

1- Siamo felici e onorate che tu abbia accettato di farti intervistare in occasione dell'uscita dell'edizione italiana di Ruthless. Sappiamo che sei una donna dai tanti interessi e passioni, hai voglia di cominciare raccontandoci qualcosa a di te che non si trova nelle biografie ufficiali?

Un tempo suonavo la chitarra, scrivevo canzoni e cantavo. Una sorta di folk country, sullo stile  Emmy Lou Harris e non ero male. Ma la musica richiedeva una tale passione e un tale coinvolgimento che io non me la sono sentita di continuare, dedicandomi allo stesso tempo anima e corpo alla scrittura.

2- The series that you’ve written until now are very few, comparing to the large number of single novels you’ve published since the beginning of your writing career (the series about the Rohan family is only the second one after the ICE series). What kept you away from writing more romance series?

I didn't enjoy reading romances in a series -- if I read something out of order, which was likely to happen, it always felt as if I was at a party where everyone knew everyone else and I was the only stranger. I also felt that once I wrote about characters I was done with them, and didn't want to revisit. However, when I finished the first ICE book I found I couldn't stay away from that world, and I finally gave in. Now I really love writing series -- I want to create a rich world with a dozen stories within it.

2-Sono davvero poche le serie che hai scritto rispetto ai tanti libri che hai pubblicato nel corso della tua carriera ( la serie della famiglia Rohan è solo la seconda dopo quella ICE). Cosa ti ha frenato dallo scrivere serie romance?

Non mi piaceva leggere i romanzi strutturati in una serie, se leggevo qualcosa in ordine sparso, cosa che era molto probabile, avevo sempre come la sensazione di trovarmi ad una festa dove tutti conoscevano tutti e io ero l'unica estranea. Ho sempre avvertito la sensazione che una volta raccontata la storia dei miei personaggi  con loro avevo chiuso il discorso e non avevo più voglia di tornare a rivederli. Comunque, quando ho finito il primo libro di quella che è adesso la serie ICE; mi sono resa conto che non potevo stare lontana da quei personaggi  e ho ceduto . Adesso mi piace davvero scrivere le serie,  voglio creare un mondo ricco che contenga  dozzine di storie.

3-What made you go back to the historical romance genre? Do you feel more at home writing contemporaries or historicals?

 I feel at home writing both. I used to alternate, and I tend to like it that way. I love the richness of a historical world, the romp aspect of them, and I love the intensity and violence and sex of the modern world. And don't get me started on paranormal. I've always had too many stories that I want to write.

3-Che cosa ti ha spinto a tornare al genere storico? Ti trovi più a tuo agio a scrivere romance contemporanei o storici?

Mi trovo a mio agio con entrambi, ma sono solita alternare, e direi che mi piace fare così. Mi piace la ricchezza del mondo storico, la sua capacità di offrire puro intrattenimento e adoro l'intensità, la violenza e il sesso del mondo moderno. E non parliamo del paranormale. Ho sempre avuto fin troppe storie da raccontare.

4-Would you like to present to our readers the members of the Rohan family, seen that soon they will have the chance to read about them in Italy too?

I've written about four generations. I wrote a prequel that's available as an e-read called the WICKED HOUSE OF ROHAN, about Alistair Rohan, a decadent nobleman in Venice in the 1740s. Alistair's cousin is Viscount Rohan. He dies at Culloden, leaving his son, Francis, as heir and only surviving member of the family. Francis is the hero of RUTHLESS. Francis's son, Adrian, is the hero of RECKLESS. Adrian's daughter, Miranda, is the heroine of BREATHLESS. And Adrian's oldest son, Miranda's brother Benedick, is the hero of SHAMELESS.

4-Ti andrebbe di presentare alle nostre lettrici i membri della famiglia Rohan, visto che a breve leggeranno l'edizione italian dei libri?

Ho raccontato al storia di quattro generazioni. Ho scritto un prequel che è disponibile come e-book e che si intitola Wicked House of Rohan, narra di Alistair Rohan, un  decadente nobile che vive a Venezia nel 1740. Il cugino di Alistair  è il Visconte Rohan che muore a Culloden lasciando suo figlio Francis quale erede e unico membro sopravissuto della famiglia. Francis è l'eroe di Ruthleess ( INNOCENZA E SEDUZIONE), il figlio di Francis, Adrian è l'eroe di Reckless e la figlia di Adrian, Miranda è l'eroina di Breathless. Il figlio maggiore di Adrian, fratello di Miranda, Benedick, è l'eroe di Shameless.

5- What were your sources of inspiration that helped you in creating the secret society Heavenly Host and its motto Do what you wilt?

I based them on the Hellfire Club, a group of decadent but basically harmless aristocrats in England in the 18th century (Benjamin Franklin was even supposed to be a member). Their motto was "Do What Thou Wilt", based on the motto of the fictional Abbey of Theleme by Rabelais.

5- Quali sono state le tue fonti di ispirazioni per la creazione della società Heavenly Host e il suo motto: " fai cià che vuoi"?

Mi sono basata sull' Hellfire Club, un gruppo di decadenti ma essenzialmente innocui aristocratici dell'Inghilterra del diciottesimo secolo ( si pensa che anche Benjamin Franklin ne facesse parte). Il loro motto era " fai ciò che vuoi" che si rifaceva al motto della fittizia Abbazia di Theleme di Rabelais.

6- the prequel novel to the Rohan series was set in Venice, while “The Widow”, was set in Tuscany. Have you ever visited our country?

I've only been to Venice, which I adore, and I'd love to spend time in Tuscany and in some of the mountainous regions. I love Italy!

6- Il prequel della serie Rohan è ambientato a Venezia e the Widow in Toscana, sei mai stata nel nostro paese?

Sono stata solamente a Venezia che adoro e mi piacerebbe  trascorrere un po' di  tempo in Toscana e in montagna, da qualche parte. Adoro l'Italia.

7-While you were writing the Rohan series, were you listening to some particular music that served as inspiration?

Oh, I had a whole soundtrack for each book, including a bunch of dance music I found on iTunes. I had some Andrea Bocelli, a bunch of Scottish rebellion music, a fair amount of Puccini (wrong time period but the right emotional feel). Richard Thompson, some Sarah MacLachlan, some Crowded House and Fleetwood Mac. I'm very broadminded when it comes to music.

7- C'e' una particolare colonna sonora che ha accompagnato la stesura dei libri della serie Rohan?

oh, ho una colonna sonora intera per ciascun libro, incluse anche un gruppo di canzoni di dance  music che ho trovato su iTunes. Ho ascoltato un po' di Andrea Bocelli, un gruppo di canzoni di musica della ribellione scozzese una discreta quantità di Puccini ( il periodo storico è sbagliato, ma le emozioni suscitate sono quelle giuste). Richard Thompson, Sarah MacLachlAn, un po' di Crowded House e Fleetwood Mac, Sono molto di larghe vedute quando si tratta di musica.

8- How do you feel before one of your books' release? Do you allow yourself to be influenced by the reviews?

 Depends on the book. Sometimes I get nervous, sometimes I'm full of despair, assuming the worst. As for reviews, it depends on my mood. In general if someone hates a book I adore then I just figure they're misguided. No review could convince me that a book I love is less than wonderful.

8- Come vivi periodo che precede l'uscita di un  tuo libro? Ti fai condizionare dalle recensioni?

Dipende dal libro. Qualche volta sono nervosa, qualche volta in preda alla disperazione, e penso  al peggio. Per quanto riguarda le recensioni dipende dal mio stato d'animo. In genere se qualcuno detesta un libro che io ho adorato, immagino che sia stato consigliato male. Non esiste recensione che possa convincermi che il libro che amo sia meno che meraviglioso.

9- Do you agree on what we read in Amazon's reviews regarding your books; " Anne Stuart is not for everybody"? We agree on the fact that your stories break off with romance traditions both for your characters and your plots that stand out for dark and unsettling atmospheres, such as Nightfall.
What do you think about it?


Well, in fact, no book is for everyone, not even Harry Potter. I don't really think my stuff is that difficult or suits that narrow an audience. But since people say that over and over again, perhaps they're right.

9-Sei d'accordo con quello che spesso si legge nelle recensioni di Amazon a proposito dei tuoi libri: "Anne Stuart non è per tutte"?. Noi concordiamo sul fatto che sia per i personaggi che
per le trame che riesci a creare, i tuoi libri si discostino dai canoni classici dei romance, presentando spesso tinte molto estreme come in Nightfall ( BUIO). Cosa pensi al riguardo?

Be', in effetti nessun libro è per tutti, nemmeno Harry Potter. Non penso veramente che quel che scrivo  sia così difficile o dedicata ad un pubblico ristretto.  Ma poichè la gente continua a ripeterlo in continuazione, forse hanno ragione.

10- During your first interview on our blog, you told us that you had to make changes in "To love a dark lord" following your editor's directions. Did it ever occurred to you again to have to lighten your books up?

Not if the book is called upon to be dark. Then again, I didn't think the Rohans were that dark, but readers have disagreed, so what do I know? I've written lighter, funnier books, but I tend to like strong emotions and action, and those don't tend to mix too well with romps.

10- In passato ci hai detto che avevi dovuto apportare delle modifiche a "To love a dark lord" su indicazione del tuo editor.
Ti è successo altre volte di dover "alleggerire" trame o personaggi dei suoi romanzi?

No se il libro è destinato a essere dark. Come dicevo prima, non penso che i Rohan siano così dark, ma le lettrici non sono d'accordo, quindi io che ne so? Ho scritto libri  più leggeri  e divertenti, ma tendo a preferire emozioni forti e azione, e questi elementi non si mescolano bene con i libri di intrattenimento.

11- Your male characters ( such as Bastien in Black Ice, Francis and Lucien of Rohan Series) don't look like knights with shining armours when they’re going to save and protect the heroines, and if the situation calls
for it, they have to make difficult choices which break off with acknowledged romance schemes . How are so dark and original heroes born?

Out of my twisted imagination. I like a hero who's hit rock bottom, who has nothing to lose. It makes him so much more interesting when he's that bleak.

11- I protagonisti maschili dei tuoi romanzi (come Bastien ne L'interprete,  Francis in Innocenza e Seduzione  e Lucien nel terzo libro della serie Rohan, Breathless)
non si presentano come dei cavalieri in scintillante armatura sempre pronti a proteggere e salvare l'eroina, e se la situazione lo richiede, arrivano anche a fare scelte difficili che vanno spesso fuori dagli schemi universalmente riconosciuti dal romance. Da dove nascono personaggi così inediti e unici?

Dalla mia immaginazione contorta. Mi piace l'eroe che ha toccato il fondo, che non ha più nulla da perdere. E' molto più affascinante quando appare così desolato.

12- Are you willing to write other stand alone contemporary novels such as Nightfall, Still lake or Shadows at Sunset?

Oh, I'm sure I will. Right now my creativity is going in the direction of series, but I'm bound to come up with a powerhouse standalone book eventually.

12- Hai in previsione di scrivere altri contemporanei autoconclusivi sul genere di Buio, Ombre sul lago  o Il sole a Mezzanotte?

Oh certo che lo farò, in questo momento la mia creatività si muove in direzione delle serie, ma alla fine prima o poi tirerò fuori un vero battaglione di romanzi stand alone

13 -Beyond that vampires have become fashionable, have you ever thought to write a book about these creatures that are a big success in the bookshops?

I love vampires and always have. The very first book I set in Venice, THE DEMON COUNT, was about a man who pretended to be a vampire. I kept asking to write vampires and they kept telling me no, so finally wrote one with angels AND vampires under a different name.

13- Al di là del fatto che i vampiri rappresentino la moda del momento, hai mai pensato di scrivere un romanzo su queste creature che stanno spopolando in libreria?

Amo i vampiri e li ho sempre amati. Il primo libro che ho  ambientato a Venezia, The Demon Count (inedito in Italia), racconta la storia di un uomo che fa finta di essere un vampiro. Ho continuato a chiedere di poter scrivere di  vampiri  e hanno continuato a rispondermi di no, così alla fine ho scritto un libro sugli angeli e i vampiri sotto pseudonimo

14 Anything else you would like to tell to your Italian readers?

Just thank you so much for your support over the years. It means everything to me.

14) Vuoi aggiungere altro per le lettrici italiane?

Solo che le ringrazio moltissimo per il loro supporto nel corso di tutti questi anni. Significa tutto per me.



Potete leggere un estratto di Innocenza e Seduzione gentilmente offerto da Harmony alle sue lettrici  qui

Share this
Questa domanda serve a verificare che il form non venga inviato da procedure automatizzate
Inserisci i caratteri che vedi qui sopra


@ elnora e

@ elnora e MarchRose


@ Laura e Eleonora sia

@ Laura e Eleonora

sia gaslight che steampunk sono forme particolari di "alternate reality": cioè si immagina un mondo - quello dell'Inghilterra vittoriana, l'epoca dei lampioni a gas (gaslight, appunto) -  che assomiglia a quello effettivamente esistito, che conosciamo dalla storia, ma con delle "varianti", che  sono in genere di natura magica o paranormale (cioè ad es. si immaginano i licantropi che vivono fianco a fianco con gli esseri umani) ma possono anche essere di natura tecnologica, cioè si suppone che per qualche ragione la scienza dell'epoca sia più avanzata del dovuto ("steam" richiama l'idea della macchina a vapore, "punk" dello strano e del bizzarro).

Un esempio  di steampunk è il romanzo di Emma Holly recentemente pubblicato nel Romanzi Mondadori, cioè IL DEMONE.DELLA PASSIONE, ambientato in un'Inghilterra ottocentesca dove ci sono auto e luce elettrica, grazie alle tecnologie avanzatissime importate da una razza aliena con cui la regina Vittoria ha fatto un accordo.

sto lavorando da un po' a un post sull'argomento... ne riparliamo meglio a breve!

@ Susa e Libera posso

@ Susa e Libera

posso tranquillamente girare le vostre eventuali domande alla Stuart in privato se ne avete, fatemi sapere. In ogni caso sicuramente provvedo a farle avere i vostri saluti e complimenti., ne sarà più che lieta!

Oh ecco che appena mi assento

Oh ecco che appena mi assento un po' da internet accadono cose meravigliose che io mi perdo.
Lascio comunque qui i miei saluti e complimenti ad Anne Stuart, davvero una grande autrice!


Non so se faccio ancora in

Non so se faccio ancora in tempo, ma vorrei fare i complimenti ad Anne Stuart per i suoi romanzi. Purtroppo io l'ho provata solo nello storico, perchè i contemporanei tradotti sono pochi e soprattutto introvabili! Mi auguro anche io che la serie Ice venga tradotta presto!
Un abbraccio!

I would like to thank Anne

I would like to thank Anne for her kind cooperation, it has been a great pleasure to have her as our guest. I hope maybe someday we'll have the opportunity to know her in person....


Vorrei ringraziare Anne per la gentile collaborazione, è stato un immenso piacere averla come nostra ospite. spero un giorno che avremmo la possibilità di conoscerla di persona

@Bluefly grazie a voi per la

grazie a voi per la partecipazione e l'entusiasmo. Riparleremo presto di Raziel , continua a seguirci!

@ Laura per la

@ Laura

per la definizione dello steampunk ne capisci sicuramente di più se leggi qui:
Gaslight è una variante dello Steampunk che si concentra su icone famose degli inizi del ventesimo secolo tipo Dracula, dott. Jekyll e Mr Hyde, Jack lo Squartatore, ma se qualcuna delle mie colleghe vuole aggiungere altro, è la benvenuta.


Un immenso grazie a Elnora

Un immenso grazie a Elnora per tutto il lavoro che ha fatto. Grazie a questa intervista, fra l'altro, ho appreso della nuova serie paranormal romance della Stuart, e ho appena ordinato Raziel

@ elnora: che cosa sono

@ elnora:
che cosa sono steampunk e il gaslight? Non li ho mai sentiti nomianre, sono curiosa!


DA ANNE STUART risposta al


risposta al commento #46 #28 ( purple sand- Lener)

grazie ragazzi!

risposta al commento # 50 ( Vale)

verrebbe fuori un bel film, vero? C'era dell interesse, ma queste cose sono rare, potrebbe sempre accadere

risposta la commento # 53 ( Maet)

oh , è stato divertente, a fare le cose fatte bene dovrei alternare, andando avanti e indietro. Ma mi è piaciuto troppo buttarmi nel mondo della famiglia Rohan dopo essere stata lontana dagli storici così a lungo.

risposta al commento # 58 ( elnora)

be', l'idea dello steampunk/gaslight è stata stroncata, forse posso metterla sul sito e lasciartela tradurre elnora, tanto per divertirsi un po'.

Grazie a tutti per le belle parole. Mi sono divertita molto.

answer comment # 46 -# 28 (

answer comment # 46 -# 28 ( purple sand. Lener)

thanks, guys.

answer comment # 50 ( Vale)

It would make a great movie, wouldn't it?  There was some interest, but those things are rare.  It could always happen.

answer comment #53 ( Maet)

Oh, it was fun.  In a perfect world I'd alternate, going back and forth.  But I loved throwing myself into the world of Rohans after being away from historicals for so long

answer comment # 54 ( MarchRose)

Yes, those books will definitely be available in electronic versions before lont


answer comment # 58 ( Elnora)

Well, the steampunk/gaslight idea got shot down.  maybe I'll post it on my website and let you translate it, Elnora.  Just for fun.

Thank everyone for their kind words.  I had a great time.


translation comment # 49 (

translation comment # 49 ( Patty)

Still many thanks Mrs Stuart

and thanks to elnora for the interesting interview and the for taking on the translations of questions and answer.

translation comment #51 ( lady vampiretta)

how nice! I'm looking forward to reading On thin Ice! thanks Mrs Stuart for the wonderful news and thanks to Isn't It Romantic? staff for the great job! and because they gave me the opportunity to " talk " to  my favourite author and

translation comment # 55  (Paige79)

I've never read anything of this author, but after this interview I  got curious, though the genre isn't exactly one of my favourite....

translation comment# 59 (

translation comment# 59 ( Rosa Maria)

 this interview has been a surprise. I've alredy decided to buy the italian edition of Ruthless, I know this author and I love the way she writes. One of my favourite book has been the italian edition of To love a dark lord . I hope that ROhan's family could be as much successful as her previous books even more!

translation commenti# 57 (

translation commenti# 57 ( Annamaria)

This interview has been a wonderful gift, thanks Elnora.
I'm pleased that finally the Rohans arrived in Italy!, I'm looking forward to meet them expecially after I read your Ruthless reviews. I like that Mrs Stuart didn't enjoy reading novels in a series. I think that this genre is too hackneyed and I found difficult following all the realeses, expecially  when  a lot of time has passed after each release.
Nevertheless the Rohan's intrigue me, I think they'll come all on my bookshelf. Congratulations to Mrs Stuart  and many compliments. I've read the italian edition of To love a dark lord and Shadow dance.

Una vera sopresa l'intervista

Una vera sopresa l'intervista con la Stuart. Avevo già deciso di comprare "Innocenza e Seduzione" perchè conosco questa autrice e mi piace come scrive. Tra i suoi libri quello che mi è piaciuto di più: Il Lord del mistero. Spero che anche la famiglia Rohan abbia lo stesso successo se non di più degli altri suoi libri.
Rosa Maria

Dear  Anne, I'm not sure I

Dear  Anne,
I'm not sure I will be able to express the stuff  that crosses  my mind, so I'm going to be brief: thank you for everything, for your books, for your cooperation, for your heroes, but most of all please keep writing!! we need your books, I do like better a run on a roller coaster instead of a peaceful walk.
I have a question for you as well: We know that you are working on many new projects at the moment, including some very particular genres as steam punk and gaslight.  Is there any sneak preview that you would like to share with us? Could you anticipate us something?

 Carissima Anne,
non sono sicura di riuscire ad esprimere tutta la roba che mi passa per la testa, sarè quindi breve: grazie di tutto, pe ri tuoi libri, per la tua collaborazione, per i tuoi eroi, ma sopratutto ti prego continua a scrivere, abbiamo bisogno dei tuoi libri, io davvero preferisco una corsa su una montagna russa rispetto ad una tranquilla passeggiata.
Ho anche io una domanda per te: Sappiamo che sono tanti i progetti a cui stai lavorando, anche in generi particolari come lo steampunk e il gaslight. Hai voglia di anticiparci qualcosa?

Splendido regalo, questa

Splendido regalo, questa intervista, grazie Elnora.
Sono lieta che venga, finalmente, pubblicata in Italia la serie dedicata alla famiglia Rohan, che aspettavo con ansia dopo aver letto la vostra recensione.
Apprezzo il fatto che la signora Stuart prediliga i romanzi svincolati da collegamenti alle serie. Questo è, ormai, un genere inflazionato, e si fa fatica a stare dietro alle pubblicazioni, soprattutto quando sono distanziate nel tempo.
Tuttavia, i Rohan intrigano. Finiranno tutti, senz'altro, nella mia biblioteca.
I miei complimenti e saluti alla signora Stuart, della quale ho letto "Il lord del mistero" e "La danza degli inganni".

translation comment # 46 (

translation comment # 46 ( purple sand)

What a mervaillous interview! Ruthless italian edition is already on  my wishlist, moreover I don't know this author ( I'm discovering the romances little by little) and I've read good reviews about this book and about the author's style as well.  Considering in particular the reviews I read, I think I'm going to love her heroes.
Everything has already been asked, so I restrict myself to thanks elnora and MRs Stuart for giving us pleasant moments thanks to this interesting interview

Non ho mia letto nulla di

Non ho mia letto nulla di Anne stuart, ma dopo questa intervista mi è venuta un po' di curiosità, nonostante il suo genere non rientri esattamente tra i miei preferiti...

Ciao Anne,   è una splendida

Ciao Anne,
è una splendida notizia sapere che alcuni dei tuoi vecchi lavori presto saranno di nuovo disponibili! c'è qualche novità anche per quanto riguarda i tuoi vecchi regencies - cioè The demon count, The demon count's daughter, Lord Satan's bride... -  che ormai sono quasi impossibili da trovare?
grazie anticipate per la risposta,
Hello Anne,
It's wonderful news to hear some of your old titles are going to be available soon! what about your HTF regencies, The demon count, The demon count's daughter, Lord Satan's bride... ?  Any news about them?
thanks in advance for your reply,


Oh my, Anne Stuart on our

Oh my, Anne Stuart on our blog, I am so excited! First of all congratulation to the one and only "Divine Krissie" for all her wonderful books that made us dream for years and to Elnora for the great interview.
I wish to ask Anne how did it feel to go back to historicals after so many contemporaries. Was it difficult or refreshing?
Thanks for answering.


Oh Dio, Anne Stuart ospite del nostro blog, sono così emozionata! Primo di tutto volevo fare i miei complimenti alla sola ed unica "Divine Krissie" per tutti i suoi meravigliosi romanzi che ci fanno sognare da anni e ad Elnora per la sua bellissima intervista.
Vorrei chiedere ad Anne come è stato tornare a scrivere degli storici dopo tanti contemporanei. E' stato difficile o piacevole? 
Grazie per la risposta.

FROM ANNE STUART risposta al


risposta al commento # 21 ( Cris)

fino ad ora avevo scritto solo come Anne Stuart. Poi ho scritto due libri con il nome di kristina Douglas ( vampiri/angeli/paranormali) e mi ho preso accordi per scriverne altri due.

risposta al commento #  ( Patty)
 Io esorcizzo l'oscurità che è  in me quando scrivo i miei libri. la vita è una combinazione di luce e buio la mia vita è stata segnata da grande oscurità , paura e dolore ma anche molta gioia. Scrivendo storie così dark , posso affrontare le cose spiacevoli.

risposta al commento# 31 ( Gaona)

Spero che Innocenza e Seduzione ti piaccia, Gaona

risposta al commento # 26 #27 #30 ( Ritag23-EmyAnonymours)

grazie a tutti

Che bello non vedo l'ora di

Che bello non vedo l'ora di leggere On Thin Ice!!! Grazie sig. Stuart per la splendida notizia e grazie alle ragazze del blog per avermi dato la possibilità di "parlare" con la mia scrittrice preferita e per lo splendido lavoro che avete fatto!

Dear Anne, is there the

Dear Anne,
is there the possibility that one of your books will become a movie one day? The Ice Series will be perfect!


Cara Anne,
c'è la possibilità che uno dei tuoi libri diventi un film un giorno? La serie Ice sarebbe perfetta.


Ancora grazie alla Sig.ra

Ancora grazie alla Sig.ra Stuart

e un grosso grazie ad Elnora per la interessante intervista e x il grosso lavoro di traduzione delle ns. domande e seguenti risposte.

DA ANNE STUART risposta al


risposta al commento # 25 ( DannyMo)

Vorrei anche io che traducessero i libri della serie ICE, io li ho amati molto.
Magari capiterà quando finisco di lavorare a quest'ultimo nuovo della serie.



risposta al commento #17 ( Eva)

Grazie Eva, credo che pubblicheranno anche alcuni dei miei titoli preferiti del passato

risposta al commento # 24 ( Andreina65)

Quanto tornerò ( perchè tornerò- mi è piaciuto troppo) vi avviserò tutte.

risposta al commento # 29 ( mrstll)

Le mie eroine sono spesso considerate deboli, ma io invece le ritengo forti ma vulnerabili al contempo. Elinor si è distinta per la sua forza,  ma aspetta di arrivare alla protagonista di BREATHLESS ( terzo libro della saga Rohan), lei è un portento.
Le eroine arrivano così come sono. Alcune sembrano più deboli delle altre, ma io penso che se tu le guardi da un po' più vicino scoverai in loro una forza sorprendente.
Since Harlequin in Italy is publishing your historical books, but has suspended the Ice series after the first book, I would like to ask you whether you got some information about a possible purchase or interest in the Ice books   from Harlequin or from other publishers . I'm sure that would make happy a lot of your fans."

Ne parlerò con il mio agente.


Che splendida intervista!

Che splendida intervista! Avevo già messo "Innocenza e Seduzione" nella lista degli acquisti di marzo, anche perché non conosco ancora quest'autrice (sto scoprendo pian piano il mondo del romance) e ho letto commenti davvero positivi su questo libro e sullo stile dell'autrice. In particolare, dalle opinioni che ho letto, credo che adorerò i suoi personaggi maschili.
Tutte le domande che avevo in mente sono già state poste, quindi mi limito a ringraziare Elnora e Mrs Stuart per averci regalato dei bei momenti con questa piacevole intervista!
purple sand



answer comment  # 17 ( Eva)

Thanks, Eva.  I thinkk they're publishing some of my favorite older books as well.

answer comment #24 (Andreina65)

When I come back (and I will come back -- I loved it) I will let you all know.

answer comment # 25 ( DannyMo)

I wish they would translate the ICE books as well.  I love them.  Maybe when I finish the new one.

Answer comment # 29 ( mrstll)

My heroines are often considered weak, but for me they're strong but vulnerable.  Elinor was more noticeably strong, and wait till you get to the heroine of BREATHLESS.  She's a powerhouse. 
The heroines just come they way they are.  Some seem weaker than others, but I think there's a surprising strength to them if you look more closely....

"Since Harlequin in Italy is publishing your historical books, but has suspended the Ice series after the first book, I would like to ask you whether you got some information about a possible purchase or interest in the Ice books   from Harlequin or from other publishers . I'm sure that would make happy a lot of your fans."

I should mention it to my agent.





answer comment # 21 ( Cris)

Up until now I've only written as Anne Stuart.  I've just written two books as Kristina Douglas (vampire/angel paranormals) and I've just agreed to do two more.

answer comment # 23 ( Patty)

I'm exorcizing the darkness in me when I write them.  Life is a combination of both -- I've had a great deal of darkness, fear and sorrow in my life, and a lot of joy.  I can work through the bad stuff in writing such dark books.

answer comment # 31 ( Gaona)

I hope you enjoy it, Gaona.

answer comment # 26 #27 #30 ( Ritag23- Emy, Anonymous)
thanks everyone.

DA ANNE STUART risposta al


risposta al commento #1 ( Lady Vampiretta)

sto finendo ON THIN ICE che sarà disponibile in formato elettronico: dobbiamo ancora definire i dettagli, ma con un po' di fortuna ci sarà un accordo che coinvolgerà ON THIN ICE e alcuni dei miei migliori titoli più vecchi che non sono più disponibili, come TO LOVE A DARK LORD ( Il lord del mistero , edito in Italia da mondadori collana emozioni,  A ROSE AT MIDNIGHT ( inedito in Italia) editi con Avon e in più i libri editi con Penguin : NIGHTFALL ( Buio in Italia, edizioni Euroclub) e MOONRISE ( inedito in Italia)

risposta al commento #2 ( Sonia Aka Ainos)

Sto scrivendo con il nome di Kristina Douglas ( Kristine è il mio secondo nome ed è quello che ho sempre lasciato indietro, e Douglas è il nome di mio padre e mio fratello). I libri si intitolano RAZIEL ( uscito adesso) e DEMON ( in uscita per la fine di maggio)

risposta al commento #3 ( Bluefly)

Io ho un Mac e ho potuto scaricarlo, quindi non sono certa quale sia stata la questione. Vedrò se riesco a scaricarlo sul Mac della mia mamma. Dovrebbe essere di nuovo gratis a breve, quando uscirà il prossimo libro.

risposta al commento # 5 e #6 ( Lucy-one, Laura)

 sto scrivendo un altro libro della serie ICE e mi piacerebbe molto scrivere altri romantic suspense.

risposta al commento #7 e # 8 ( Morena- Giusy 73)

Vi mando un bacione!

risposta al commento  # 10 ( Vale- Poppy77)

thank you so much, ehi questa credo di saperla: Mille Grazie?

risposta commento # 13 ( Elena)

Ho firmato il contratto per avere il prequel di nuovo gratis, ma ci vuole un po' di tempo per sistermarlo. Arriverà presto.

risposta commento # 14 ( Fairy Rain)

Non abbiamo ancora un contratto per l'uscita italiana ma chiederò al mio agente di premere in questo senso.



answer comment # 1 ( lady vampiretta)

I'm finishing up ON THIN ICE, which will be available electronically.  We still have to work out the details, but with luck there'll be a deal that will involve ON THIN ICE and some of my very best older books that are no longer available, such as the Avon books, TO LOVE A DARK LORD and A ROSE AT MIDNIGHT, plus the books for Penguin (NIGHTFALL, MOONRISE)

answer comment # 2 ( Sonia aka AinoS)

I'm writing under the name Kristina Douglas (Kristine is my middle name and the one I've always gone by, and Douglas was my father's and brother's name).  The books are RAZIEL (out now) and DEMON (out at the end of May

answer comment # 3 ( Bluefly)

I have a Mac and I could download it, so I'm not sure what the issue was.  I'll see if can download it on my mother's Mac.  It's supposed to be available for free again soon, when the next book comes out.

answer comment # 5 and  # 6 ( Lucy-one , Laura)

I'm writing another ICE book and I'd love to write more romantic suspense.

answer comment #7 and #8 ( Morena- Giusy73)


answer comment# 10 ( Vale-Poppy77)

Thank you so much!  (hey, that one I think I know.  Mille grazie?)

answer comment # 13 ( Elena)

I signed the contract to make the prequel free again, but it's taking them awhile to arrange it.  But soon.

answer comment# 14 ( Fairy Rain)

We don't have an Italian contract yet but I will ask my agent to push on it.

translation comment #23

translation comment #23 (PATTY)

I cannot ever totally understand why some novels manage to shake me so deep, to give me a pleasure and a light pain at the same time.
After reading I leave them so hardly.
Many novels of Anne Stuart's give me this special emotion
-I love Black Ice and Bastien, Nightfall and Richard.
Sometime I read the same novel again and again, maybe because I want to find other emotions among words and lines.
I adore Mrs' Stuart writing style and so I ask to her:
Is there in your heros a dark side that belong to human nature? I read about those characters and I'm fall in love of them. Maybe am I exorcizing this darkness when I read one of your novels?

Chloe and Bastien: two faces of the same coin. Light and darkness.

Thank you so much, Mrs Stuart, for your incredible and charming novels.


translation comment # 29 (

translation comment # 29 ( mrstll)

Thank you elnora for this interview. I 'm a member  of  the club " Stuart -addicted" as well.
I wholeheartedly concur with what wrote Sonia, I thought the same before reading her comment. I've already read Ruthless in English, I think the heroine is less " passive" than others , so in my opinion, she's more interesting.
How this heroine is born? You have thought  about her before write or she has come in your mind naturally while you was writing? Do you think that the heroines of  the following books are as much  strong and resolute ?

Since Harlequin in Italy is publishing your historical books, but has suspended the Ice series after the first book, I would like to ask you whether you got some information about a possible purchase or interest in the Ice books   from Harlequin or from other publishers . I'm sure that would make happy a lot of your fans.

translation comment #31

translation comment #31 (gaona)

I adored Anne Stuart only reading you reviews about Rohan serie, without reading one of her novels. Is it possible?! Now I'm so impatience to read Ruthless. I hope this novel won't disappoint me... but after your reviwes I don't think that a disappointment will be possible... great interview, compliments!



translation comment #30 (anonimo)

I'm waiting for Anne Stuart's novels in Italy for a long time... I'm fall in love reading your reviews about Rohan serie... I'm so impatience to hold the first novels in my hands... great interview... compliments to Mrs. Stuart and to you bloggers... kiss...


translation comment # 25 (

translation comment # 25 ( DannyMo)

What a beautiful surprise this interview to a great Anne Stuart. I think she's one of the few authors whose books ravish you, it doesn't matter the edition.
And then her's very hard to forget them....
Since I read just in Italian language, I haven't been able to read the Ice series, but  I hope that some publisher would  hurry up and decide at last  to translate the series.
Thanks elnora for letting us know better this author  and needless to say that I'm looking foward to reading Ruthless.

translation comment #27

translation comment #27 (Emy)

I'm so happy: Rohan serie is going to be published in Italy!
I've already found many positive reviews about this serie and I'm very intrigued by its plots. So I can finally read it! :-)
I'm very curious about this misterious novel with angels and vampires under a different name.
Compliments to Elnora for this interview. When we speak about bad boys you are always in front of lines ;-)


translation comment #26

translation comment #26 (Ritag23)

I can not wait for reading Ruthless. Oh my, what impatience!

translation comment # 24 (

translation comment # 24 ( Andreina65)

Anne Stuart???????? a legend!!!
for mercy's sake, thank you elnora! here in our cozy parlour one of the most beloved author! I read some of her books, such: NightFall, Still Lake, Black Ice,  and  To love a dark lord, and I think that Anne writes in a divine way!, I find her heroes so moving and I love them, May I get one of them?
I virtually devoured Nightfall, and  Black Ice has unleashed in me  the hope that the Ice series could be released in Italy, and now finally comes Ruthless!
I'm pleased that you love Italy, if you return to Venice  , would you mind promising that you will contact us? we could meet....I live in Sardinia, I could reach you swimming just to shake hands. What do you think about it? Can we do it?

translation comment # 21 (

translation comment # 21 ( Cris)

It's snowing in Udine city and there is also an interview to Anne Stuart: Vale is right. It's Christmas today!

I adore Anne Stuart's books. She is the only writer whose contemporary novels I always read. Every contemporary novels: also old eighty's Harlequins don't escape from my greed hands!

I'd like to know what nickname Mrs. Stuart used during her career, so I can look for those novels too. Moreover I'd like to know which is her favourite story (among the novels she wrote) and why.




translation  comment # 16 (

translation  comment # 16 ( Fulvia)

A beautiful interview, thank you.
Mrs Anne Stuart is one of my favourite  author and she creates exclusive plots ans characters.

translation comment #17 ( Eva)

Wow I'm looking forward to reading this book impressively.
I imagine to be in the house of Rohan's every time I read a review. In fact I would like to let her know that I love Sarah MacLahan too, and the fact that she has been listening to Scottish music,- especially Sarah MacLahan- entices  me increasingly to read this series.

Congratulations to Mrs Stuart and to Isn't It ROmantic? staff. I read some plots of  her historical romance  not published here in italy and I can tell that  I like them. I hope that they will be published soon.

Ho adorato la Stuart dalle

Ho adorato la Stuart dalle vostre recensioni sulla serie Rohan, senza neanche leggere un suo'è possibile...? adesso aspetto con ansia innocenza e seduzione sperando che non mi deluda.... ma leggendo i vostri commenti non credo proprio che succederà....bell'intervista , complimenti

aspettavo con ansia la

aspettavo con ansia la pubblicazione di questa autrice... mi sono innamorata subito leggendo le vostre recensioni fatte sulla serie rohan.. non vedo l'ora di avere il libro tra le mani... bell'intervista... complimenti alla Stuart e a voi.... baciotti....

Grazie Eleonora per questa

Grazie Eleonora per questa intervista. Anche io faccio parte del gruppo "malate di Anne Stuart".
Sottoscrivo in toto quello che ha scritto Sonia, prima di leggere il suo commento avevo pensato la stessa cosa.

Ho già letto il romanzo in inglese, ho trovato che questa protagonista sia meno "passiva" di altre e quindi, per me, più interessante. E' stata una scelta pensata prima o è nata spontaneamente scrivendo il romanzo? anche le prot dei romanzi successivi sono altrettanto forti e determinate?

Visto che la Harlequin italiana sta traducendo tutti i suoi titoli storici, ma ha sospeso la serie Ice dopo il primo, le chiedo se ha notizie di acquisto/interesse dei diritti per gli altri romanzi da parte di H. o altri editori italiani. La cosa sono sicura farebbe enorme piacere a tutte le sue estimatrici italiane.
Complimenti ancora

Io semplicemente adoro Anne

Io semplicemente adoro Anne Stuart!
I suoi romanzi hanno completamente cambiato la mia concezione del genere romance. Amo le sue trame (storiche e contemporanee) e amo, soprattutto, i suoi bad boys! Sono stata sedotta da Glenshield, Richard, Bastien, Luke, Dillon, Francis, Lucien... sono sedotta ogni volta che leggo un suo romanzo!
Grazie, grazie Sig.ra Stuart!

E grazie Eleonora per questa meravigliosa intervista!!!

I simply adore Anne Stuart!
Her books have changed my taste about romance novels. I love her historical and contemporary plots and, of course, I really love her bad boys! I was seduced by Glenshiel, Richard, Bastien, Luke, Dillon, Francis, Lucien... I'm seduced everytime I read a novel of hers!
Thank you so much, Mrs. Stuart!
My best regards 


Mi fa molto piacere che la

Mi fa molto piacere che la serie della famiglia Rohan della Stuart venga pubblicata in Italia. Dopo essere rimasta intrigata dalle trame e dai numerosi commenti positivi, finalmente potrò leggerla anch'io :-)
Sono molto curiosa di sapere qualcosa in più su quel libro su angeli e vampiri sotto pseudonimo.
Complimenti per l'intervista Elnora. Quando si tratta di cattivi ragazzi sei sempre in prima linea ;-)


Non vedo l'ora di leggere

Non vedo l'ora di leggere innocenza e seduzione,mamma che impazienza

Che bella sorpresa questa

Che bella sorpresa questa intervista con la mitica Anne Stuart!!!!
Penso che sia una delle poche autrici che ti rapisce completamente anche se leggi un ''semplice'' libro sottiletta dell'Harmony...
E poi i suo eroi.....sono veramente difficili da dimenticare....
Leggendo solo in italiano non ho letto la famosa serie ''Ice'' ma spero che qualche editore si svegli e la cominci a tradurre finalmente .
Grazie Elnora per averci fatto conoscere meglio quest'autrice e inutile dire che aspetto con ansia l'uscita di Ruthless.


Anne Stuart??????????? Mitica!!!!!!!!!!!!!!
Misericordia che sorpresa, grazie Ele!!!! Una delle scrittrici più amate ospite nel nostro salottino privato.
Ho letto alcuni libri suoi libri come Buio, Ombre sul lago, L'interprete e Il lord del mistero, e  trovo che lei scriva da Dio, i suoi eroi maschili sono per me fonte di pura emozione, adoro i suoi bad boys!!!!!!!!!!!!!!!!! posso averne uno?
Buio è un libro che ho praticamente divorato, e l'interperete della serie ice, ha scatenato in me una forte speranza che anche il resto della serie venga tradotta in Italia , e adesso finalmente arriva Ruthless!

Sono felice che le sia piaciuta l'Italia, se dovesse tornare a Venezia, promette che ci contatta? potremo incontrarci... personalmente io  che vivo in Sardegna, la raggiungerei pure a nuoto, tanto per poterle stringere la mano!!!!!!!!!! Che ne dice? si può fare???






Partecipate al giveaway di Mariangela Camocardi, avete tempo per lasciare un commento fino al 9 novembre, quindi registratevi al sito se ancora non lo avete fatto e buona fortuna!




Un'iniziativa di Kijiji

Commenti recenti


Dream heroes

Alcuni eroi da sogno...