Accesso utente

Nuovi utenti

  • Tata Zia
  • manuela76
  • liliana
  • guarda donatella
  • Vittoria


Seguiteci anche su Twitter!

Paper Blog


Wikio - Top dei blog - Letteratura




Home | Archivio mensile ed annuale

novembre 2006




Raw and honest, provocative and titillating, Dahlia Schweitzer's Seduce Me lays bare the secrets of desire in stories of sensuous encounters, illicit affairs, forbidden passions-and obsessive hungers that must be satisfied, no matter where or when they arise. In these vivid tales of lust without limits, the lines are blurred between fantasy and reality, propriety and necessity. There are no boundaries or taboos, only needs to be fulfilled. Here women and men risk everything in pursuit of sexual satisfaction-and business always mixes with pleasure.

Grezzo ed onesto, provocatorio e tentatore, Seduce Me di Dahlia Schweitzer svela i segreti del desiderio in storie di incontri sensuali, relazioni illecite, e passioni proibite - e una fame ossessiva che deve essere soddisfatta, non importa dove o quando si presenta. In questi vividi racconti di passione senza limiti, le linee di demarcazione fra fantasia e realtà, convenienza e necessità sono offuscate. Non ci sono limiti o tabu, solo necessità da essere soddisfatte. Qui le donne e gli uomini rischiano tutto nel raggiungimento della soddisfazione sessuale - e gli affari si mescolano sempre con il piacere.




The Naked Truth . . .

Alistair, Viscount Moncreiffe, must confess: He is thoroughly bored with the proper ladies of the ton. The rogue longs for an adventurous beauty who will make his world more . . . interesting. So Alistair is delighted when fiery, fearless Charlotte Parnell literally drops into his arms-;and he's quick to tender a marriage proposal when they are discovered in this scandalous position.

Better a Spy Than a Bride . . .

Charlotte wishes to continue spying for the Crown alongside her brother, who thinks she should marry instead. Now she's determined to solve a most important and dangerous case before he does. But a misstep on a London rooftop has landed her in Viscount Moncreiffe's embrace-;and she is intrigued by the handsome rake's offer of matrimony. With a fiance by her side, she'll arouse fewer suspicions-;and she'll end the engagement once her mission is completed. But will Alistair's disarming passion inspire Charlotte to uncover the most astonishing secret of all: the love hidden deep in her heart?

La nuda verità. . .

Alistair, visconte Moncreiffe, deve confessare: è completamente annoiato delle signore adeguate della buona società. Il libertino desidera una bellezza avventurosa che renderà il suo mondo più. . . interessante. Così Alistair è deliziato quanto l'ardente, impavida Charlotte Parnell letteralmente cade nelle sue braccia; ed è rapido ad offrire una proposta di matrimonio quando sono scoperti in questa scandalosa posizione.

Meglio una spia che una sposa. . .

Charlotte desidera continuare ad essere una spia per la Corona accanto al fratello, che pensa invece che dovrebbe sposarsi. Ora è determinata a risolvere un caso più importante ed più pericoloso prima di lui. Ma un passo falso su un tetto di Londra la fa cadere nell'abbraccio del visconte Moncreiffe; ed è incuriosita dall''offerta di matrimonio dell'affascinante libertino. Con un fidanzato al suo fianco, desterà pochi sospetti; e concluderà il fidanzamento una volta che la sua missione sarà completata. Ma la passione disarmante di Alistair ispirerà Charlotte a scoprire il segreto più sorprendente di tutti: l'amore nascosto in profondità nel suo cuore?




Tessa Garrett has had less than an interesting life. Forgotten and abandoned as a child, her life consisted of foster home and self-reliance. Her only escape from reality was her dreams. Dreams of castles she thought only existed here... until she woke up in it's midst in the Thirteenth Century.

Eric Bartholomew Hadley found no time for love, unless it was necessary to lure the opposite sex into his chamber. An impending lord of his castle, Eric was being forced to marry a shrew at his father's final request. Knowing the loveless union would only be to provide his castle with a lady, he agreed to the marriage and thought little of it... until he found Tessa in his courtyard.

Can true love overcome all odds and bridge the gap of eight centuries?

Tessa Garrett ha avuto di meno che una vita interessante. Dimenticata ed abbandonata da bambina, la sua vita è consistita di case in affidamento e di fiducia in se stessa. La sua unica fuga dalla realtà erano i sogni. Sogni di castelli che pensava esistessero solo lì... fino a che non si sveglia in mezzo al suo sogno nel tredicesimo secolo.

Eric Bartholomew Hadley non ha trovato tempo per l'amore, a meno che non fosse necessario per attirare il sesso opposto nel suo letto. Signore autorevole del suo castello, Eric è stato costretto a sposare una ragazza come richiesta finale di suo padre. Sapendo che l'unione senza amore avrebbe dovuto soltanto fornire al suo castello una signora, ha accosentito all'unione e ci ha pensato poco... fino a che non trova Tessa nel cortile interno del suo castello.

Può il vero amore sormontare tutte le difficoltà e colmare una lacuna di otto secoli?




He's searching for a proper bride . . .

Constantine, Lord Wylde, is a gentleman beyond reproach. Now it's time for him to find a suitable gentlewoman to wed-;a well-bred, well-behaved lady, as proper as . . . well, Constantine himself. But his plans are shattered when a fierce, aging pirate invades his home with shocking news: Constantine is already engaged . . . to the brigand's lovely granddaughter, Lisabeth!

But finds a perfect passion instead

Wildly independent Lisabeth, however, has no desire for marriage-;certainly not to a straightlaced nobleman bound to her by some long-ago promise . . . even if she's tantalized by his manly form and the sensuality he can't quite disguise. Though shocked by the lady's improprieties, Constantine soon finds himself acting as lustily as any outlaw.

But how does a staid gentleman win the heart of a bewitching pirate?

Sta cercando una sposa adeguata. . .

Constantine, lord Wylde, è un gentiluomo impeccabile. Ora è tempo per lui di trovare una gentildonna adatta da sposare; una lady di buoni natali, dal comportamento irremprensibile, adatto come. . . bhe, come Constantine stesso. Ma i suoi piani vengono mandati a monte quando un pirata feroce e anziano invade la sua casa con una notizia scioccante: Constantine è già fidanzato. . . alla bella nipote del brigante, Lisabeth!

Ma invece trova una passione perfetta

Selvaggiamente indipendente, Lisabeth, tuttavia, non ha nessun desiderio di sposarsi; certamente non con il rigido nobiluomo legato a lei da qualcuno con una promessa molto tempo prima. . . anche se lei è tentata dal sua aspetto maschio e dalla sensualità che lui non può mascherare. Comunque scosso dalle maniere non adeguate della signora, Constantine presto si ritrova a comportarsi appassionatamente come ogni fuorilegge.

Ma come farà un gentiluomo a vincere il cuore di un affascinante pirata?




Abandoned by a rogue

Betrothed to an earl she had never met, Charlotte Haversham arrived at Balfurin, hoping to find love at the legendary Scottish castle. Instead she found decaying towers and no husband among the ruins. So Charlotte worked a miracle, transforming the rotting fortress into a prestigious girls' school. And now, five years later, her life is filled with purpose-;until . . .

Seduced by a stranger

A man storms Charlotte's castle-;and he is not the reprehensible Earl of Marne, the one who stole her dowry and dignity, but rather the absent lord's handsome, worldly cousin Dixon MacKinnon. Mesmerized by the fiery Charlotte, Dixon is reluctant to correct her mistake. And though she's determined not to play the fool again, Charlotte finds herself strangely thrilled by the scoundrel's amorous attentions. But a dangerous intrigue has drawn Dixon to Balfurin. And if his ruse is prematurely revealed, a passionate, blossoming love affair could crumble into ruin.

Abbandonata da un mascalzone

Fidanzata ad un conte che non ha mai incontrato, Charlotte Haversham arriva a Balfurin, sperando di trovare l'amore nel leggendario castello scozzese. Invece trova torri decadenti e nessun marito fra le rovine. Così Charlotte cerca di fare un miracolo, trasformando la fortezza in decomposizione in una prestigiosa scuola per ragazze. Ed ora, cinque anni più tardi, la sua vita è piena di motivazioni; fino a che . . .

Sedotta da uno sconosciuto

Un uomo irrompe nel castello di Charlotte; è non è l'irreprensibile conte di Marne, quello che ha rubato la sua dote e dignità, ma piuttosto l'affascinante cugino del  signore assente, Dixon MacKinnon. Incantato dall'ardente Charlotte, Dixon è riluttante a correggere il suo errore. E benchè lei sia determinata a non passare ancora per sciocca, Charlotte si trova stranamente eccitata dalle amorose attenzioni del libertino. Ma un intrigo pericoloso ha attirato Dixon a Balfurin. E se il suo scopo viene prematuramente rivelato, una storia d'amore appassionato e agli inizi potrebbe sbriciolarsi in rovina.




Sexy vampire killer Candace Steele is back on the Las Vegas strip and determined to steer clear of Ash, the seductive vampire whose smoldering allure begs her to surrender to the dark side. But determination may not be enough when Candace’s job at the glitzy Scheherazade casino drives her right into the center of Ash’s deadly domain, for there are rumors of a New Year’s Eve vampire assault on the casino, and only Candace can stop it.

With the clock ticking down to the fateful night, Candace isn’t sure if she can resist the overwhelming desire she feels for Ash, but she has run out of choices. She must go to Ash for help; even though she knows that the price he’ll expect in return is nothing less than her body and her soul.

La sexy assassina di vampiri Candace Steele è tornata a spogliarsi a Las Vegas ed è determinata a far piazza pulita di Ash, il seducente vampiro il cui fascino la implora di cedere al lato scuro. Ma la determinazione può non essere abbastanza quando il lavoro di Candace al casino Scheherazade la porta dritto al centro del dominio mortale di Ash, dato che ci sono voci di un assalto di vampiri alla vigilia del nuovo anno al casino, e soltanto Candace può fermarlo.

Con l'orologio che fa tic tac verso la fatidica notte, Candace non è sicura se può resistere al desiderio opprimente che sente per Ash, ma deve fare in fretta le sue scelte. Deve andare da Ash per chiedere aiuto; anche se sa che il prezzo che lui prevedrà in ritorno è niente di meno che il suo corpo e la sua anima.




If There be Pain serves as a wake-up call and a reality check for men and women, who use the opposite sex for personal gains. Kyle Lawson was wrapped up in “his world” and did not care about anyone—his family, his best friend, his employees—and especially not the many women in his life. He did not care about how anyone felt, as long as he felt good. He did not care about the pain that he caused others, as long as he felt good. His life motto: If there be pain—oh, well! Kyle used many women, but dated three main women. Kyle was recklessly leading his life down a path of total destruction. Then his grandfather died. He was very close to the Native American Shaman. His grandfather came to him repeatedly in painfully real dreams—to get Kyle to see the dangers of his lifestyle. Kyle seemed to never truly understand and learn from his life lessons. Kyle and death had a face-to-face encounter! But he continued to treat women with disrespect and his grandfather knew that he had not learned from his pain and his wrongs. Kyle learned almost too late that to do what is right takes strength of mind and character. Mallette takes us on a nightmarish tale that startles the reader into reality! (Cheryl Robinson (, Host)

If There be Pain serve da sveglia e da immagine della realtà per uomini e donne, che usano il sesso opposto per guadagni personali. Kyle Lawson è chiuso nel "suo mondo" e non si preoccupa di nessuno - la sua famiglia, il suo amico migliore, i suoi impiegati - e particolarmente non delle molte donne nella sua vita. Non si preoccupa di cosa sentono gli altri, finchè lui si sente bene. Non si è preoccupa del dolore che ha causato ad altri, fino a che si sente bene. Il suo motto di vita: Se c'è dolore - beh, bene! Kyle ha usato molte donne, ma ha avuto relazioni solo con tre. Kyle sta conducendo spietatamente la sua vita verso un percorso di distruzione totale. Poi suo nonno muore. Era molto vicino allo shamano Nativo Americano. Suo nonno gli si presenta ripetutamente e penosamente in sogno - per convincere Kyle a vedere i pericoli del suo stile di vita. Kyle sembra non capire e imparare mai realmente dalle sue lezioni di vita. Kyle e la morte hanno avuto un incontro faccia a faccia! Ma ha continuato a trattare le donne senza rispetto ed il nonno ha saputo che non ha imparato dal suo dolore e dai suoi torti. Kyle ha imparato quasi troppo tardi che fare la cosa giusta richiese forza di mente e di carattere. (Cheryl Robinson (, Ospite Di




Seven women, seven days. A lot can happen.

There are three things that Amy Forrester loves most in the world: Jo, her wife of fifteen years; spending time with her closest friends; and her cabin in the woods. What better way to spend the week between Christmas and New Year’s than having all three! When she invites her three best friends to join her and Jo in their mountain hideaway, all she expects is good food, fine wine, and lively conversation.

Unfortunately for Amy, there are three things that she doesn’t count on: her best friend’s relationship is falling apart; her two other friends share a secret that causes nothing but conflict and discomfort; and the arrival of Jo’s fly-by-the-seat-of-her-pants niece Darby, who has a habit of leaving broken hearts in her wake.

Childhood friends, new lovers, and old rivals share beginnings, endings, and the uncommon bonds of friendship in a story filled with romance and possibility.

Sette donne, sette giorni. Molto può accadere.

Ci sono tre cose che Amy Forrester ama di più al mondo: Jo, sua moglie da quindici anni; passare del tempo con i suoi più cari amici; e la sua baracca nella foresta. Cosa c'è di meglio che passare la settimana fra Natale ed il nuovo anno avendo tutti e tre la! Quando invita i suoi tre migliori amici ad unirsi a lei e Jo sulla montagna, tutto quello che si aspetta è buon cibo, buon vino e conversazione vivace.

Purtroppo per Amy, ci sono tre cose che non aveva previsto: la relazione della sua migliore amica sta andando a pezzi; i suoi due altri amici condividono un segreto che causa conflitto e disagio; e l'arrivo del nipote di Jo, Darby, che ha l'abitudine di lasciarsi alle spalle cuori infranti al suo risveglio.

Gli amici di infanzia, i nuovi amanti ed i vecchi rivali condividono inizii, conclusioni ed i legami rari di amicizia in una storia piena di romance e possibilità.




Single Female Dragon seeks love and good times in the big city.

Theresa Nichols is a red-blooded young woman-trapped in a red-hot dragon's body. Until the chance for a real-live date with her cyber boy toy Zeke sends her running to Satan to strike a deal. After all, when you've gone without sex for over two hundred years, a night of good lovin' is worth your eternal soul, right?

Single Male, ex-Dragon Slayer, seeks fiery sex goddess.

Zeke Siccardi is a private detective trying to live a normal life-and outrun his dragon-slaying past. Not easy to do when his sexy online paramour turns out to be a dragon with a contract out on her life. Now Zeke has to protect a woman he was born to kill. But for the love of a fire-breathing sexpot, how hard could it be?

Drago femmina single cerca amore e divertimento nella grande città.

Theresa Nichols è una ragazza dal sangue molto, molto caldo intrappolata nel corpo di un drago molto, molto hot. Fino a che la possibilità di un vero appuntamento con Zeke, il suo cyber-ragazzo, la fa correre da Satana per stipulare un patto. Dopo tutto, quando resti senza sesso per oltre duecento anni, una notte d'amore può valere la tua anima immortale, giusto?

Maschio single, ex cacciatore di Draghi, cerca focosa dea del sesso.

Zeke Siccardi è un investigatore privato che prova a vivere un vita normale e lasciarsi alle spalle il suo passato di cacciatore di draghi. Non è facile a farsi, quando la sua sexy innamorata virtuale risulta essere un drago con una taglia che le pende sul capo. Ora Zeke deve proteggere una donna che è nato per uccidere. Ma se si tratta dell'amore di una sensuale sputafuoco, che problema c’è ?

Online dating in New York can be complicated. Even more so if you're a hot blooded woman stuck in the body of a dragon!
Theresa's online hottie, Zeke wants to meet in person. And Theresa hasn't had sex in over 200 years.
What does a girl have to do? Well, Theresa makes a deal with the devil.
Too bad she didn't know that Zeke's occupation would get in the way.
This hilarious romantic comedy novel by Stephanie Rowe will keep you in stitches!

She is the guardian of the goblet of eternal youth. Then, the goblet turned into an espresso machine. The hot guy she's dying to have sex with wants to behead her. And Satan is hitting on her mother. Can it get any worse? Uh...yeah it can.
This hilarious comedy/romance novel by Stephanie Rowe can be found at



Siamo felici di potervi presentare in esclusiva le covers, i riassunti e i titoli originali delle uscite della collana “I Romanzi “ di Mondadori per il mese di dicembre 2006, e un’anticipazione dei titoli dei romanzi previsti  per il prossimo mese di gennaio.

Ringraziamo di cuore Mondadori per la disponibilità e la preziosa collaborazione. 

743 Julia Quinn - Il visconte che mi amava (The viscount who loved me)

Mai rinunciare all'amore

Kate Sheffield, ormai ventenne, è decisa a trovare un buon marito almeno per sua sorella minore Edwina. A farsi avanti è il visconte Anthony     Bridgerton, ma Kate si oppone: non è il tipo di uomo che stava cercando. Stranamente ansioso di assicurare un erede al proprio titolo, Anthony sembra nascondere più di un segreto. Ma il destino, maestro di giochi, farà incontrare le anime di Kate e Anthony in modo del tutto inaspettato...

Nota di MarchRose: Il secondo romanzo dell’appassionante saga Bridgerton, che ha reso l’autrice popolare in tutto il mondo! I fatti narrati nel libro seguono quindi quelli di “Il duca e io” (“The duke and I”) e precedono quelli di “la proposta di un gentiluomo” (“An offer from a gentleman”), entrambi già pubblicati in RM nei mesi scorsi.

Con il garbato umorismo che le è caratteristico, JQ continua a raccontarci le vicende degli otto componenti della famiglia inglese Bridgerton, che comprende fratelli maggiori iperprotettivi, sorelle decise ad affermare la propria indipendenza, che naturalmente non hanno un particolare desiderio di venir protette ( da certi corteggiatori, soprattutto ^_*), fratelli minori alla ricerca della propria strada nella vita, e una mamma decisamente “chioccia” che vuol continuare a prendersi cura di tutti i suoi “pulcini” anche dopo sposati… Il tutto mentre fioccano gli strali implacabili di lady Whistledown, la temibile giornalista di cronache mondane che sa tutto di tutti – prima ancora dei diretti interessati! – e di cui nessuno conosce la vera identità. Non è ancora giunto il momento per scoprire di chi si tratta, ma saranno svelati altri importanti indizi… la soluzione del mistero ormai è vicina! ^_*

744 Mary Jo Putney - Ali di seta (Veils of silks)

Tutto sembra dimenticato, in una nuova alba di sentimenti

India, 1841: il maggiore Ian Cameron  è finalmente libero dopo la lunga prigionia. Provato nel fisico e nello spirito, pensa a un matrimonio platonico e Laura Stephenson, donna affascinante ma timorosa e restia al contatto fisico, è di certo la moglie perfetta. A poco a poco, tuttavia, il legame tra Ian e Laura, diventa una vera unione di anime e cuori. Riusciranno a dimenticare il passato, nel nome di un futuro di felicità e d'amore?

Nota di MarchRose: Il terzo e conclusivo romanzo della famosissima saga “Silk”, dopo “Ali d’ombra “ ( “Silk and shadows”) e “Il fiore del deserto” ( “Silk and secrets”) . Avevamo lasciato il maggiore Ian Cameron alla fine di “Il fiore del deserto”, dopo che Juliet e Ross erano finalmente riusciti dopo mille peripezie a liberarlo da un’atroce prigionia a Bokhara, e ora seguiremo le sue avventure nell’India misteriosa, con le sue atmosfere magiche ed esotiche… Un libro dedicato a quelle tra voi che amano i romanzi intensi e drammatici, e le ambientazioni inconsuete: un perfetto esempio dell’abilità di M.J. Putney nel descrivere le emozioni ed i sentimenti dei due protagonisti, e la loro complessa, tormentata ed insolita relazione, con immagini e toni di vera poesia.

745 Melody Thomas - Luna del deserto (Must Have Been the Moonlight)

Sanno di appartenersi, ma il destino vuole dividerli

Brianna Donally, intelligente e appassionata fotografa, non è preparata a resistere al desiderio. In pericolo nel deserto del Sahara, è tratta in salvo da Michael Fallon, valoroso e rude ufficiale inglese. Tra loro la passione divampa. All'improvviso, però, Michael viene richiamato in patria per assumere il titolo che gli spetta: è lui il nuovo duca di Ravenspur. Potrà anche essere l'anima gemella di Brianna?

Nota di elisarolle: In questo brillante seguito del suo debutto con l'editore Avon, Melody Thomas cattura di nuovo le sue fans con una ricca e soddisfacente storia su un "matrimonio di convenienza" che ricorda le ambientazioni di Judith McNaught.

Melody Thomas è una maga delle parole, una creatrice di sogni e una convinta sostenitrice delle storie con lieto fine. Prodotto di tredici scuole e di ventidue trasferimenti attraverso gli Stati Uniti e l'Europa, si dichiara una zingara. Il suo amore per i romanzi storici è cominciato quando, adolescente, ha visitato la Torre di Londra e appreso che Enrico VIII aveva decapitato due mogli. Questo ha alimentato molte fantasie nella sua immaginazione di adolescente e dato il via alla sua storia d'amore con la storia, l'intrigo e gli eroi irresistibile. Melody ora vive con il marito vicino a Chicago.

746 Elizabeth Boyle - Emmaline (Something about Emmaline)

E' lei la donna dei suoi sogni, anche se tutto è iniziato per gioco

Alexander, barone di Sedgwick, è assediato da ragazze in cerca di un buon partito, ma è deciso a non cedere. Finchè un giorno, anche per porre fine alle continue pressioni della nonna, "inventa" l'esistenza di una moglie. Emmaline è la ragazza più bella che Alex abbia mai incontrato e l'amore che dovevano solo fingere di provare finisce a poco a poco per arroventare i loro cuori. Ma che è in realtà Emmaline? E' possibile che il loro incontro sia stato davvero casuale?

Nota di elisarolle: Elizabeth Boyle è un'affermata e pluripremiata autrice che ha vinto il RITA Award nel 1998 per il suo romanzo d'esordio, Brazen Angel (L'angelo impudente) 


21. Linda Fallon - Ombre purpuree (Shades of Scarlet)

Lucien, famoso medium, ed Eve, la sua giovane moglie, si trasferiscono nella villa di Glover Manor per liberarla dalla presenza sinistra e minacciosa dai fantasmi di due gemelle. Mentre Lucien cerca di stabilire un contatto con l'aldilà, Eve è in grave pericolo per l'intervento dello spirito di un bambino. Solo scoprendo la verità sulla tragica morte delle gemelle, Lucien potrà salvare la moglie e coronare con lei il sogno di un figlio.

Nota di MarchRose: Il terzo e conclusivo romanzo della trilogia “Shades” dell’autrice ( che scrive anche romanzi storici *non* paranormali sotto i nomi di Linda Jones e Linda Winstead ), dopo “Shades of midnight” (“Il cuore della notte”) e “Shades of winter” ( “Luna di miele con fantasmi”), già pubblicati in RM Mystere nei mesi scorsi.

I protagonisti di questa originalissima saga – che ha fruttato all’autrice nel 2004 il premio RITA per il miglior romanzo paranormale – sono i due investigatori dell’occulto Eve Abernathy e Lucien Thorpe, finalmente sposati dopo tutte le vicissitudini del due romanzi precedenti ( chissà perché, c’era sempre qualche caso urgente o contrattempo, e la sposa finiva per ritrovarsi tutta sola davanti all’altare! ) e stavolta alle prese con fantasmi molto, molto particolari… Un libro consigliato agli amanti del romanzo gotico, e a tutti coloro a cui non spiace qualche…brivido!

22. Claire Delacroix - Il guerriero (The Warrior)

Lady Aileen, figlia del signore di Aberney, è una veggente. Un bacio appassionato le rivela di aver ritrovato l'uomo da lei amato nella vita precedente. E' Michael Lammergeier, il Falco di Inverfyre, tornato in Scozia per riconquistare i possedimenti che furono dei suoi antenati. Guerriero implacabile, Michael è pronto a battersi oltre l'estremo, ma sente nascere un legame indissolubile con questa affascinante e misteriosa fanciulla che gli legge nel cuore...

Nota di MarchRose: Il terzo romanzo della famosa saga “ The Rogues of Ravensmuir”, dopo “The rogue” e “The scoundrel” ( ancora inediti in Italia). Claire Delacroix è famosa per i suoi romanzi medievali, molto fantasiosi ed originali, costellati di momenti spiritosi ma sempre dolci e romantici, e resi ancora più intriganti dalla presenza di trame paranormali – in questo caso, la reincarnazione ed il déjà-vu.

Uscite del prossimo mese:

747. Jo Beverley - Un uomo da evitare (A Most Unsuitable Man)
748. Samantha James - Passione mascherata (A Perfect Hero)
749. Stephanie Laurens - Un amore troppo prezioso (What Price Love?)
750. Roberta Ciuffi - La preda magnifica

Ne "I Romanzi Oro" escono anche:

47. Mary Balogh - Indiscreto (Indiscreet)
48. Jane Feather - Il cigno di smeraldo (The Emerald Swan)





The USA Today bestselling author of High Stakes returns to Vegas, where falling for a vampire isn't such a long shot.

Politics make strange coffinfellows...

Vampire Seamus Fox is supposed to be the campaign manager for a Vampire Nation presidential candidate. Instead, he finds himself running around Vegas keeping tabs on the candidate's wife and female entourage.

Seamus has had his fill of women: a disastrous and deadly love affair has haunted him for over two centuries. Talk about baggage. But suddenly he finds himself obsessed with a mysterious stripper who dances behind a screen. The sultry yet shy Cara Kim whets his appetite for more, but leave it to Seamus to fall fangs over feet for that rarest of Vegas attractions-a good girl.

After a sudden run-in on the street, though, they may soon have a lot more in common...

L'autrice di High Stakes ritorna a Vegas, dove innamorarsi di un vampiro non è poi così strano.

Le politiche fanno strani compagni...

Il vampiro Seamus Fox si suppone sia il responsabile della campagna per un candidato presidenziale della Nazione dei Vampiri. Invece, si ritrova a correre per Vegas facendo da guardia del corpo della moglie del candidato e del suo entourage femminile.

Seamus ha avuto la sua parte di donne: un relazione disastroso e mortale lo ha perseguitato per oltre due secoli. Parlando di bagaglio. Ma improvvisamente si trova ossessionato da una misteriosa spogliarellista che balla dietro uno schermo. La sensuale ma timida Cara Kim stimola ancora di più il suo appetito, ma lascia a Seamus far cadere le zanne sui piedi per quella che è la più rara delle attrazioni di Vegas - una brava ragazza.

Dopo un'improvvisa corsa per le strade, tuttavia, potrebbero presto avere molto più in comune...




You meet our hero, Lance, in Megan's Mark. The sheriff of Broken Butte New Mexico and a man who doesn't like have his carefully constructed life becoming messy. Enter one fully grown, fiery female lion breed assassin. Harmony's life is on the line and saving her won't be easy. Breed Law gives her only one chance to turn her Breed talents to serve the law, rather than to mete out justice. Has she confined the killing to Coyotes or Council members, she could have slid by, but Harmony's weakness is the predators who attack children and destroy young lives forever. That weakness finds her paired with Lance Jacob's, whose job it is to teach the lioness the difference between law and justice. Mating her wasn't in the job description that the Director of the Bureau of Breed Affairs, Jonas Wyatt, outlined. But nature, lust, and love will eventually have its way. As will death if Lance doesn't find a way to solve the mystery of several deaths in his town. Murders obviously committed by a Breed. And highest on the list of suspects, is Lance's mate.

Avete conosciuto il nostro eroe, in Megan's Mark. Lo sceriffo di Broken Butte, Nuovo Messico, e un uomo che non gradisce che la sua vita costruita con attenzione diventi un disastro. Incontra una ardente razza di leonessa assassina completamente sviluppato. La vita di Harmony è in pericolo ed la salvezza non sarà facile. Breed Law le dà la sua unica probabilità di cambiare i suoi talenti della razza per servire la legge, piuttosto che per sfuggire la giustizia. Ha limitato le uccisioni ai membri del Consiglio o ai coyoti, potrebbe scivolare fuori, ma la debolezza di Harmony sono i predatori che attacano i bambini e distruggono per sempre le giovani vite. Debolezza che trova uguali in Lance Jacob, il cui lavoro è di insegnare alla leonessa la differenza fra legge e giustizia. Accoppiarsi con lei non faceva parte del lavoro che il direttore del Bureau of Breed Affairs, Jonas Wyatt, ha descritto. Ma la natura, la passione, e l'amore finalmente troveranno la loro strada. Come farà la morte se Lance non troverà un modo di risolvere il mistero di parecchie morti nella sua città. Omicidi commessi ovviamente da una razza. E il più in alto sulla lista dei sospetti, è la compagna di Lance.




One thing you have to know about my brother Sebastian: he loves being a vampire. After all, what’s not to love? He’s eternally twenty-five. He’s single, and frankly, he’s a chick magnet. Yeah, undeath is good. The only thing he’s serious about is his nightclub, Carfax Abbey. It’s the sort of dark, happening spot where vampires can really let their fangs down. You know, hiding in the shadows, feeding, giving pleasure to unsuspecting mortals, being all cool and vampirey. Whatever. My brother Rhys and I have tried to get Sebastian to clean up his bad-boy ways like we did, but then he went and called us "fang-whipped." Okay, Bite Boy, chew on this...

The ultimate righteous reformer, Wilhemina Weiss, is on a mission to shut down Carfax Abbey. She doesn’t approve of my bro’s biting ways. It seems the spirited, sexy-without-knowing-it vampire is working undercover as a cocktail waitress in his bar while waging a secret war to bring him down. Sebastian’s A-positive he can convince Miss Goody-Vampire-Two-Fangs that nothing beats the ecstasy of a good vampire bite. She’s certain she can resist him for as long as it takes to reform him. I gotta tell you, the suspense would kill me -- if I weren’t already undead.

Now, Mr. "Has anyone ever told you you’ve got a beautiful neck?" is in way over his. He’s finally met a girl who may not be his type, but she’s way more than his match. Not that he’s (cough) fang-whipped (cough) or anything. No, not my baby bro. One thing’s for sure, I’ve never seen Sebastian so completely at someone’s mercy in my life. And frankly, I’m enjoying every minute of it...

Una cosa che dovete conoscere circa mio fratello Sebastian: ama essere un vampiro. Dopo tutto, che cosa non deve amare? È eternamente venticinquenne. È single e franco, è un magnete per le ragazze. Si, essere non morti è bello. L'unica cosa su cui è serio è il suo nightclub, Carfax Abbey. È il tipico locale scuro dove i vampiri possono realmente lasciare le loro zanne ritratte. Sapete, nascondersi nelle ombre, alimentarsi, dare piacere ai mortali insospettabili, essere alla moda e vampireschi. In ogni modo. Mio fratello Rhys ed io abbiamo provato a convincere Sebastian a raddrizzare i suoi modi da cattivo ragazzo come abbiamo fatto noi, ma lui se ne è andato e ci ha chiamati "zannamoscia" OK, bello, vediamo se riesci a mandare giù questa...

L'ultimo riformatore corretto, Wilhemina Weiss, è in missione per far chiudere Carfax Abbey. Non approva i modi mordenti di mio fratello. Sembra che la coraggiosa, sexy-senza-saperlo vampira stia lavorando sotto copertura come cameriera nel suo bar mentre intraprende una guerra segreta per farlo cadere. Sebastian è certo che può convincere che la Vampira Santarellina che niente supera l'estasi che può darti un buon morso di vampiro. Lei è sicura che può resistergli tutto il tempo che ci vuole per riformarlo. Te lo devo dire, la suspense mi ucciderà -- se non fossi già non morta.

Ora, Sig.. "Nessuno te la mai detto che hai un bellissimo collo?" è sulla sua strada. Infine ha incontrato una ragazza che può non essere il suo tipo, ma è molto più che sua pari. Non che, ehm, abbia la zanna, ehm, moscia o roba del genere. No, non il mio fratellino. Una cosa è sicura, non ho mai visto Sebastian così completamente alla merce di qualcuno nella mia vita. E francamente, mi sto godendole ogni minuto...


SPINDRIFT di  Jules Jones

ISBN: 1-59632-135-0

Published by Loose Id

Author: Jules Jones

Cover Artist: April Martinez

Price: $5.99

Trama: When myth comes to life, love becomes legendary...

Writer Richard Dunn's managed to get himself accepted by the fishermen in the village he lives in for half the year. Just how well accepted he doesn't realize, until the night he stumbles on an argument involving a local man he hasn't met before--and finds himself asked to give a silkie a bed for the night.

Niall is a silkie. A creature of legend—a seal, able to become human by removing his skin and to become seal again by slipping it back on. That’s a bit of a problem, since Niall’s seal-skin has been stolen by a man in love with Niall's sister. The thief will only give it back in exchange for his sister’s, which means he's trapped in human form. Unless he betrays her, or his friends find his skin.

Trapped ashore, with no official identity and no bank accounts, Niall needs a refuge. His human friends think that a wealthy writer with a known ability to respect other people's secrets might be just the ticket. All the better that both of them are gay and single...

But Richard's only too aware of the legends of silkie women abducted and forced to marry land men. It's hard to ignore the old tale, when one of the fishermen has just made a bid to re-enact it. It's not an example Richard wants to follow. He's determined to help Niall get his skin back, even if it costs him the love of a lifetime.


Quando il mito diventa realtà, l'amore diventa leggenda...

Lo scrittore Richard Dunn è riuscito a farsi accettare dai pescatori nel villaggio in cui vive per metà dell'anno. Quanto bene accettato non aveva realizzato, fino alla notte in cui non si trova coinvolto in una discussione che coinvolge un uomo del posto che non aveva mai incontrato prima -- e si ritrova con la richiesta di dare ad un silkie un letto per la notte.

Niall è un silkie. Una creatura della leggenda - una foca, in grado di diventare umano rimuovendo la sua pelle e di transformarsi ancora in foca rimettendosela addosso. Questo è un poco problematico, poiché la pelle di foca di Niall è stata rubata dall'uomo che è innamorato della sorella di Niall. Il ladro la restituirà soltanto in cambio di quella di sua sorella, che significa che lui è bloccato nella forma umana. A meno che non la tradisca, o i suoi amici non trovino la sua pelle.

Intrappolato a riva, senza un'identità ufficiale e nessun conto in banca, Niall ha bisogno di un rifugio. I suoi amici umani pensano che un ricco scrittore con una riconosciuta capacità di rispettare i segreti della gente potrebbe essere il biglietto giusto. Ancora meglio che entrambi siano gay e single...

Ma Richard è troppo informato delle leggende delle donne silkie rapite e costrette a sposare gli uomini della terra. È duro ignorare i vecchi racconti, quando uno dei pescatori ha fatto appena un'offerta per rimetterle in vigore. Non è un esempio che Richard desidera seguire. È determinato ad aiutare Niall ad ottenere indietro la sua pelle, anche se gli costa l'amore di una vita.


Excerpt from "Spindrift"

Available from Loose Id

Copyright 2005 Jules Jones. Published and Translate with the authorization of the author.

"Give him his skin," another rumbled. "We don't do it like that. If you can't get one fair and square, you don't deserve one."

"I got one fair and square," William snapped. "I got one the old way, and you old men are so keen on the old ways, aren't you?" He whirled round to point at me. "Not my fault if the skin I got is one only this faggot would want!"

"Your fault, boy," Jock said. "Your fault if they'll have nothing to do with us now."

Two of them grabbed hold of William, but he shook them off and stalked a few feet away. He turned around and said to the stranger, "You know the price for your skin. It's safe enough, but you'll not get it back except in exchange for another." He stared around at the others. "And don't think of searching my cottage. I'll burn it if I have to."

"You wouldn't."

"Try me." He smiled nastily, and mimicked my upper-middle-class accent. "I'm sure the dear sweet boy will find someone to take him in if he can't go back to the sea. The incomer faggot will take him, even if no- one else will." He spun around and ran off.

Some of the men made to follow but Dougal said, "No point. Bastard had it well hidden before this one knew it was gone. He might burn it just to spite us."

"Burn what?" I asked.

"Never you mind," one said, as another said, "The lad's clothes."

Skin, they'd said. Yes, it could be slang, or refer to a wetsuit, but I didn't think it was.

"He took my skin," the stranger said, his voice desolate.

I looked properly at the young man for the first time. He'd sounded not just Scottish but one of those who spoke Gaelic as their first language. I'd assumed he was a stray late tourist being bullied by William, but there was more to it than that. Not just someone who'd been swimming or sunbathing in the last of the mild weather and come back to the beach to find his clothes stolen. The young man was completely naked.

I tried not to stare. There was enough gossip already. "Who is he, Jock?"

"Fisherman from up the coast," Jock said.

There were things stirring in my memory. Unbelievable things, old tales that had no place in this day and age.

"A fisherman from off the coast, who's lost his skin to a thief, a thief who wanted the skin of his sister in exchange." I looked hard at old Jock. "Is this a leg pull?"

"I said up the coast."

"I know what you said."

"He knows the old tales," Adam said behind me.

"Aye, he would. He's a writer," another said.

"Not one of us, though."

"Never pretended to be."

"Tried to fit in, he has. He lives here, doesn't just come in for the weekend, killing our shops with his car filled with things from the big city supermarket."

"Lives with us, shops with us, drinks with us."

"Listens to us, doesn't look down on us."

"And asks us first if he can use our stories."

I let the discussion swirl around me, knowing better than to try to sway them. I looked at the young man as they decided whether to tell me, knowing already what they would say if they said it, and not knowing whether to believe them.


"If there really was such a thing as silkies, if they weren't just myth but a reality that had fled our world," I eventually said, "then if there were any humans on earth who knew about them, it would be the fishermen. The fishermen in remote areas where the seals still are, where there aren't many people to see. To steal skins and women from the seal people."

Dead silence.

"Please tell me my writer's imagination has run away with me."

"William was right about one thing," Jock said, "the lad would be better off with him."

"But he's... well..." another said.

"Not inclined to bother those who don't have his inclinations," Jock said. "As you well know. Who else is to take this one in? Spare bedroom, spare cash, knows how to keep his mouth shut when he's asked."

"Jock's got the right of it," Adam said. "Can't put him on the social, there'd be questions. Be questions enough if we're not careful. Who's to look after him if we can't make William see sense?"

The young man shuddered, and wailed, "My skin!"


Estratto da "Spindrift"

Disponibile presso Loose Id

Copyright 2005 Jules Jones. Pubblicato e tradotto con l'autorizzazione dell'autore.

"Dagli la sua pelle", borbottò un altro. "Non lo facciamo in questo modo. Se non ne riesci ad ottenerla in modo onesto, non ne meriti una".

"Ne ho ottenuta una in modo onesto", disse William in modo irato. "Ne ho ottenuta una alla vecchia maniera, e voi, vecchi, siete rispettosi delle vecchie maniere, o no?" Si girò per puntare un dito accusatorio contro di me. "Non è colpa mia se la pelle che ho è una che solo questo finocchio vorrebbe!".

"Colpa tua, ragazzo", disse Jock. "Colpa tua se loro non vorranno avere niente a che fare con noi ora".

Due di loro afferrarono William, ma lui si liberò di loro e indietreggiò di alcuni passi. Si girò e disse allo sconosciuto, "Conosci il prezzo per la tua pelle. E' abbastanza al sicuro, ma non la avrai indietro a meno che non me ne dia un'altra in cambio". Fissà gli altri intorno. ""E non pensate di perseguire il mio cottage. La brucerò se sarà necessario".

"Non lo faresti".

"Sfidatemi". Sorrise malignamente, e imitando il mio accento da borghese. "Sono sicuro che il caro ragazzo qui troverà qualcuno che lo prenda se non potrà tornare indietro nel mare. Il finocchio che viene da fuori lo prenderà, se proprio nessun altro lo farà". Si girò improvvisamente e corse via.

Alcuni uomini fecero per seguirlo ma Dougal disse, "Non serve a niente. Il bastardo l'avrà nascosta bene prima che il ragazzo si accorgesse che mancava. Potrebbe anche bruciarla per farci dispetto".

"Bruciare cosa?" chiesi.

"Non te ne preoccupare", disse uno, mentre un altro aggiunse, "I vestiti del ragazzo".

Prima avevano detto pelle. Si, poteva essere un termine dialettale, o potevano riferirsi ad un costume da bagno, ma non pensavo che fosse così.

"Ha preso la mia pelle", disse lo sconosciuto, la sua voce rattristata.

Guardai con attenzione al giovane uomo per la prima volta. Dall'accento non mi sembrava solo scozzese, ma uno di quelli che parlavano gaelico come prima lingua. Avevo pensato che fosse un turista fuori stagione maltrattato da William, ma doveva esserci qualcosa di più. Non solo qualcuno che stava nuotando o prendendo il sole negli ultimi giorni tiepidi e tornato alla spiaggia per scoprire che i suoi vestiti erano stati rubati. Il giovane uomo era completamente nudo.

Cercai di non fissarlo. C'erano già abbastanza pettegolezzi. "Chi è, Jock?"

"Un pescatore venuto dall'alta costa", disse Jock.

C'erano delle cose che cercavano di affiorare nella mia memoria. Cose incredibili, vecchie leggende che non avevano vita in questo posto e ai nostri giorni.

"Un pescatore da fuori costa, che ha perso la sua pelle a causa di un ladro, un ladro che voleva la pelle della sorella in cambio". Guardai duramente al vecchio Jock. "E' uno scherzo?".

"Io ho detto dall'alta costa".

"So che cosa hai detto".

"Lui conosce le vecchie leggende", disse Adam dietro di me.

"Si, dovrebbe. E' uno scrittore", disse un'altro.

"Non uno di noi, però".

"Non ha mai preteso di esserlo".

"Ha cercato di ambientarsi tuttavia. Vive qui, non viene solo per il weekend, uccidendo i nostri negozi con la macchina piena di cose prese nei supermercati delle grandi città".

"Vive con noi, fa la spesa con noi, beve con noi".

"Ci ascolta, non ci guarda dall'alto in basso".

"E ci chiede prima se può usare le nostre storie".

Lasciai la discussione svolgersi intorno a me, sapendo bene che era meglio non intromettermi. Guardai in basso al giovane uomo mentre gli altri decidevano cosa dirmi, sapendo già che cosa mi avrebbero detto se avessero detto qualcosa, e non sapendo se credergli o meno.


"Se ci sono veramente cose come i silkies, se non sono solo dei miti ma una realtà che popola il nostro mondo", dissi alla fine, "allora se ci sono uomini sulla terra che ne sono a conoscenza, allora sono i pescatori. I pescatori delle aree isolate dove ci sono ancora le foche, dove non ci sono troppe persone che possono spiare. Rubare pelli e donne della gente delle foche".

Silenzio mortale.

"Per favore, ditemi che la mia immaginazione di scrittore è corsa troppo in avanti".

"William ha ragione su una cosa", disse Jock, "il ragazzo starebbe meglio con lui".

"Ma lui è... beh..." disse un altro.

"Non incline ad infastidire quelli che non hanno le sue inclinazioni", disse Jock. "Come ben sapete. Chi altri lo prenderebbe? Stanza per gli ospiti, denaro in abbondanza, sa come tenere la bocca chiusa quando gli viene chiesto".

"Jock ha ragione", disse Adam. "Non possiamo portarlo in pubblico, ci sarebbero delle domande. Ci saranno comunque abbastanza domande se non staremo attenti. Chi si prenderà cura di lui se non riusciamo a far ragionare William?"

Il giovane uomo tremò, e mugulò, "La mia pelle!"




Snatched back!

After spending months in Partholon, Shannon Parker finally grew used to her newfound centaur husband, her connection to the goddess Epona and the lovely pampering that came with both! Especially when she discovered she was pregnant. Then a sudden burst of power sent her back to her old life -- and left her once more a teacher in Oklahoma.

There she realized that her true home was with the husband she'd come to love. But returning to Partholon was practically impossible -- Shannon had no connection to Epona or special abilities in her own world. Still, in Partholon she'd found parallels -- similar personalities -- to her friends in Oklahoma. Perhaps she could find someone with the power to return her? And so she started searching for her husband's equivalent -- and along the way discovered that being divine by mistake was a lot easier than being divine by choice . . .

Gettata indietro!

Dopo avere speso mesi a Partholon, Shannon Parker infine si è abituata al suo nuovo marito centauro, al suo collegamento alla dea Epona ed alle coccole che arrivano con entrambi! Particolarmente quando ha scoperto di essere incinta. Allora uno sprazzo improvviso di energia la riporta indietro di nuovo alla sua vecchia vita -- e la lascia ancora una volta un'insegnante in Oklahoma.

Là si è resa conto che la sua vera casa era con il marito che è arrivata ad amare. Ma ritornara a Partholon era praticamente impossibile -- Shannon non ha nessun con Epona o abilità speciali nel suo mondo. Eppure, a Partholon ha trovato dei parallelismi -- personalità simili -- ai suoi amici in Oklahoma. Forse potrebbe trovare qualcuno con il potere necessario per farla tornare indietro? E così ha cominciato a cercare l'equivalente del marito -- e lungo il cammino ha scoperto che essere divine per errore era mólto più facile che essere divine per scelta. . .




Curt, a college professor, lives with his lover of several years, a pediatrician of Chinese descent named Lee. Eager to write, he receives a grant to take the summer off and work on a novel. Then Lee's mother decides to visit, and Curt feels like an outsider in his own home when Lee and his mother converse in Cantonese, leaving him out of the conversation. Even his sex life suffers with her in the bedroom next to theirs. Can Curt and Mrs. Gui move past their cultural differences to see that they both love Lee and have his best interests at heart?

Curt, un professore dell'università, vive con il suo amante da parecchi anni, un pediatra di discendenza cinese chiamato Lee. Desideroso di scrivere, è sovvenzionato per passare l'estate lontano dal lavoro e per lavorare ad un romanzo. Poi la madre di Lee decide di venire in visita, e Curt si sente come uno straniero nella propria casa quando Lee e la madre conversano in cantonese, lasciandolo fuori dalla conversazione. Anche la sua vita sessuale soffre con lei nella camera da letto vicino a loro. Possono Curt e la sig.ra  Gui andare oltre le loro differenze culturali per vedere che entrambi amano Lee ed hanno a cuore suoi interessi?




Santa, Baby by Sherryl Woods

When Amy Riley's son disappears in the mall, Santa--who is actually police officer Nick DiCaprio--comes to the rescue. Whoever said the Big Red Guy wasn't sexy?

Quando il figlio dI Amy Riley sparisce nel centro commerciale, Santa -- chi è realmente l'ufficiale di polizia Nick DiCaprio -- viene al salvataggio. Chi ha detto che quel tipo rosso e grande non era sexy?

Assignment Humbug by Darlene Gardner

Retail manager Joy O'Connell is fraying at the edges when rheumatologist Ed Hall and his three child-terrors enter her store. Between shopping hell and bah humbug, can Ed uncover the true Joy of the season?

Il manager della grande distribuzione Joy O'Connell sta per avere una crisi di nervi quando il reumatologo Ed Hall ed i suoi tre bambini terroristi entrano nel suo negozio. Fra l'inferno dello shopping e le fest natalizie, può Ed scoprire la vera Gioia della stagione?

Deck the Halls by Holly Jacobs

TV reporter Merry Deluca's "'tis the season to be greedy" story is about to get complicated--her new cameraman is recently ex-fiancé Patrick MacFarland! And he's got a whole new angle for her story….

La storia "questa è la stagione per essere contenti" della gionalista televisiva Merry Deluca sta per complicarsi -- il suo nuovo cineoperatore è il recente ex-fidanzato Patrick MacFarland! Ed lui ha una prospettiva tutta nuova per la sua storia....




When she moved to her family's ancestral ranch, single mom Sierra McKettrick was disconcerted by the Triple M's handsome caretaker, Travis Reid. But when her son claimed to see a mysterious boy in the house, and an heirloom teapot started popping up in unexpected places, Sierra wondered if the attraction between herself and Travis might be the least of her worries.

In 1919, widowed Hannah McKettrick lived at the ranch with her son and her brother-in-law, Doss. Her confused feelings for Doss and her son's health problems occupied all her thoughts…until the family teapot started disappearing.

Could Sierra and her ancestor, Hannah, be living parallel lives?

Quando si è trasferita nel ranch avito della sua famiglia, la mamma single Sierra McKettrick è sconcertata dall'affascinante guardiano del Triple M, Travis Reid. Ma quando il figlio sostiene di vedere un ragazzo misterioso nella casa, e una teiera inizia a scricchiolare in posti inattesi, Sierra si domanda se l'attrazione fra sè e Travis possa essere la più piccola delle sue preoccupazioni.

Nel 1919, la vedova Hannah McKettrick ha vissuto al ranch con il figlio ed il cognato, Doss. I suoi confusi sentimenti per Doss ed i problemi di salute del figlio hanno occupato tutti i suoi pensieri... fino a che la teiera di famiglia non ha cominciato a sparire.

Potrebbero Sierra ed la sua antenata, Hannah, stare vivendo delle vite parallele?




Another story sparkling with wit and humor from New York Times bestselling author Mercedes Lackey.

Traditionally, marauding dragons are soothed only by a virgin sacrifice. And so practical-minded Princess Andromeda -- with the encouragement of her mother's court -- reluctantly volunteers to do her duty, asking only for a sword to defend herself. Well, her offer is accepted, but the weapon isn't forthcoming, and so Andromeda faces the dragon alone.

Until a Champion arrives to save her -- sort of. Sir George doesn't quite defeat the dragon, but as Andromeda finishes rescuing herself she discovers that beneath the Good Knight's well-meaning though inexperienced heroics lies a further tale . . .

Still, Andromeda can't leave her seacoast country in further jeopardy from the dragon's return, and so she and . . . er . . . George join to search for the dragon's lair. But even -- especially -- in the Five Hundred Kingdoms bucking with Tradition isn't easy. It takes the strongest of wills, more than a hint of stubbornness, quick thinking and a refusal to give up, no matter what happens along the way.

Somehow, though, none of this was taught in princess school . . .

Un'altra storia scintillante di spirito e umorismo Mercedes Lackey.

Tradizionalmente, i draghi predatori sono domati soltanto da un sacrificio di una vergine. E la principessa Andromeda, così pratica -- con l'incoraggiamento della corte della madre -- si offre volontariamente riluttante per fare il suo dovere, chiedendo soltanto una spada per difendersi. Bene, la sua offerta è accettata, ma l'arma non è concessa, e così Andromeda affronta il drago da sola.

Fino a che un campione non arriva per salvarla -- una specie di San Giorgio che non sconfigge del tutto il drago, ma mentre Andromeda finisce per salvarsi da sola scopre che sotto il Buon Cavaliere anche se inesperto si trova un racconto ulteriore. . .

Eppure, Andromeda non può lasciare il suo paese costiero in ulteriore pericolo dal ritorno del drago, e così e. . . er. . . George si unisce alla ricerca della tana del drago. Ma anche -- in particolare -- nei Cinquecento Regni pieni di tradizione, la cosa non è facile. Ci vuole una forte volontà, più un accenno di testardaggine, sveltezza mentale e un rifiuto da opporre, non importa cosa accada lungo la strada.

In qualche modo, tuttavia, niente di questo viene insegnato in una scuola di principesse. . .




In a return from the popular novel The Center of Earth and Sky, Painting the Desert continues the story of Whit, who lives with his beloved twins, Grey and Raine. They've been living a charmed life, but their whole world is threatened when Grey is diagnosed with cancer, and everything starts to fall apart. Grey is their rock, and as he's ravaged by the cancer treatment, Whit and Raine struggle to hold it together. Will Whit find the strength to be what his lovers need him to be? Can he remain in the center of such a storm and survive it intact?

Nel seguito del famoso romanzo The Center of Earth and Sky, Painting the Desert continua la storia di Whit, che vive con i suoi amati gemelli, Grey e Raine. Stanno vivendo una vita affascinante, ma il loro intero mondo è minacciato quando a Grey è diagnosticato un cancro, e tutto comincia a crollare. Grey è la loro roccia, e mentre è devastato dalle terapia contro il cancro, Raine e Whit lottano per tenere tutto insieme. Whit troverà la forza per essere quello di cui i suoi amanti hanno bisogno? Può rimanere al centro della tempesta e sopravvivere ad esso intatto?



OBSESSION di  Katherine Sutcliffe

Title : Obsession

Author: Katherine Sutcliffe

Publisher: Paperback

Simon & Schuster, Pocket Books General


Trama: The third book in the Hawthornes series

USA Today bestselling author Katherine Sutcliffe sweeps fans away to the passionate affair she began in Devotion, as one man's search for his lost love leads him to the heights of Obsession.

Trey Hawthorne, the Duke of Salterdon, once had a reputation that would humble the Marquis de Sade. Then he found his heart's desire in gentle, innocent Maria Ashton, whose healing touch ignited a forbidden passion between the noble duke and the lowborn vicar's daughter. Defying his family, Hawthorne intended to wed Maria -- but she mysteriously vanished before he could take her as his bride. After tirelessly searching for her for months, Trey gave up hope and reverted to his former wicked ways.

Now, chance has led Trey to his beloved at last -- but the devastating truth behind her disappearance might prove more than he can bear. As he fights to rescue his beautiful Maria from a life of torment, Trey wonders if in saving her, he will also finally save himself -- or if the fight will cost him everything....


Era un uomo infinitamente ricco , dedito ai piaceri della vita…tutti , nessuno escluso.

Era un duca , un pari d’Inghilterra , sofisticato e potente , eppure il giorno che la vide per la prima volta rimase senza parole.

Lei invece era una dolce paziente fanciulla , che con la sua bontà , autentica e infinita , gli mostrò un'altra strada , un mondo reale, la promessa di un futuro assieme.

Ma il sogno si infranse alle soglie dell’altare.

Maria scomparve senza lasciare traccia , e a nulla valsero le affannose ricerche di Trey Hawthorne, Duca di Salterdon, a nulla valse tutto il suo potere , denaro e prestigio perché un giorno arrivò un biglietto.

Sposo un altro …è stato un errore.

E mentre durante il giorno Trey la malediceva , la notte la sognava . E mentre dissipava la sua fortuna con metodo e costanza , la piangeva e nella musica ritrovava l’immagine di lei che gli sfiorava l’anima.

Trey , il duca di Salterdon aveva un altro nemico oltre il ricordo insistente di Maria, sua nonna , la duchessa vedova.

La donna aveva ostacolato ogni piccolo piacere di Trey da quando ne aveva avuto la tutela , e nel caso di Maria aveva superato se stessa. Per questo Trey la odiava e quale miglior vendetta di fare dell’amante del suo defunto nonno Edwina , in parte colpevole della sua vivace dipartita nonché una delle donne piu chiacchierate d’Inghilterra , la futura duchessa di salterdon?

Il matrimonio dell’anno.

Nessun amico a dispiacersi per Trey, nessun parente , solo l’odiata nonna e il fratello gemello che continua a sperare in un intervento , anche divino, capace di mandare all’aria le nozze e una folla , una moltitudine di avidi intriganti sangue blù, gente del suo stampo , in attesa di vedere un uomo ubriaco fradicio sprofondare nell’ultimo definitivo abisso , pubblicamente.

E mentre la futura moglie , palesemente incinta, palesemente soddisfatta , sorride regalmente, le preghiere di Clay vengono esaudite e una vecchia interrompe la cerimonia .

Menson , Trey riesce a comprendere solo quella terribile parola ,nella confusione del matrimonio annullato, Menson il nome del piu temuto manicomio criminale d’Inghilterra.

Menson … Maria .

In pochi secondi Trey è sobrio come non lo era da mesi. In pochi minuti è pronto a cavallo, e corre verso Menson con Clay al suo fianco.

Maria è a Menson , rinchiusa in quell’orribile luogo da più di tre anni.

Tutto uno sbaglio , non può essere, e ciò che era sembrato fino a quel momento l’incubo peggiore di Trey diventa una speranza.
“Fa che non sia lei, fa che lei stia bene, a casa con suo marito e i suoi bambini …fa che non sia Maria”

Ma quell’essere raggomitolato nel fango , al buio , completamente nuda e ricoperta di tagli e ecchimosi non sembra nemmeno una creatura umana , Trey spera che non sia lei , e quando gli si avventa addosso come una tigre , sa che non è lei .

La dolce Maria che non avrebbe mai fatto male a nessuno, nemmeno a sua nonna.

E allora perché canticchia la canzone di Maria? Perché gli penetra nel cuore con l’intensità di un ferro rovente?

Non c’è pace , non c’è luogo nel quale nascondersi , c’è solo Maria che ulula come un animale, e la stessa morte davanti a Trey.
E c’è il ricordo di occhi ridenti e buffe risate , di umidi baci e ardenti notti , c’è il bisogno disperato di credere che il passato ritorni.
Ma il passato è passato e Trey lo sa bene. Come potrà fare ordine nella sua vita , recuperare la stabilità di Maria e cercare di non uccidere sua nonna, Catherine Soutcliffe ce lo racconta in questo romanzo narrato in prima persona da un uomo , un giovane duca capace di vedere i suoi nobili limiti e trovare una strada , semplicemente perché non c’è alternativa ad una vita senza la sua ossessione, Maria la pazza e l’altra Maria quella dei ricordi ,e la nuova Maria quella irriconoscibile che lo guarda con odio e disprezzo.

L’ambientazione è splendida , i personaggi straordinari , l’evoluzione del rapporto eccellente , tutto in questo romanzo è notevole , compresa Edwina e la sua pazienza , il suo patetico amore , e la vecchia megera … infine non possiamo che provare pietà per lei.

Lo consiglio , veramente un romanzo magnifico !


Katherine Sutcliffe is a multi-award winning USA Today National and International Bestselling author of twenty two historical and contemporary suspense novels from Avon Books, Signet Books, Berkley/Jove Books, Kensington Publishers, and Pocket Books.

Katherine has worked as Consultant Head Writer for the daytime dramas As The World Turns and Another World, playing herself in Another World. She has been featured in numerous genre magazines, major newspapers, TV Guide, and The Jenny Jones Show.

Katherine¹s November, 2000 national bestseller, Notorious, was featured on, The Women's Network as one of the 7 BEST romances of the year and won the RWA Write Touch Readers Award for Best Historical of the Year. She recently won the RT Career Achievement Award for Storyteller of the Year and her September release, DARKLING I LISTEN (contemp romantic suspense/thriller) has been optioned for film. DARKLING is recipient of the Reviewers¹ International Organization¹s Dorothy Parker Award for Best Romantic Suspense and Best Long Contemporary of 2001, the Francis Reader¹s Award for Best Romantic Suspense of the 2001, and RWA Rita finalist for Best Romantic Suspense of the 2001 ,GDRWA Booksellers Best Finalist for Best RS of 2001, RWAKOD Daphne du Maurier finalist for Best Single Title RS of 2001

Sutcliffe is a native Texan and lives near Dallas.



by Giorgia77

Title: The Lady’s Tutor

Author: Robin Schone

Publisher: Kensington Brava

ISBN: 0-7582-0392-6

Sequel: A Man And A Woman

Inedito in Italia

Trama: AN EDUCATION IN PLEASURE. Married young to a man hand-picked by her father, Elizabeth Petre is an ideal Victorian lady. She has borne two sons and endured sixteen years of selfless duty in a passionless marriage. Craving a man's loving touch yet loyal to her wedding vows, Elizabeth is determined to seduce her coldly indifferent husband. She knows of only one man who can teach her the erotic secrets of love. A LESSON IN LOVE. The bastard son of an English countess and an Arab sheik, Ramiel Devington was reared to embrace both Western culture and Eastern pleasure. Scorned by society and challenged by prim Elizabeth's request, he undertakes her instruction in the art of sensual delight. But when the lessons become a temptation neither can resist, Elizabeth is forced to choose between obligation and forbidden passion...

UNA EDUCAZIONE AL PIACERE. Sposata giovane ad un uomo scelto dal padre, Elizabeth Petre è l'ideale signora vittoriana. Ha dato alla luce due figli ed ha resistito a sedici anni di dovere in un'unione senza passione. Desiderando il tocco amorevole dell'uomo, tuttavia leale ai suoi voti di nozze, Elizabeth è determinata a sedurre il marito freddamente indifferente. Conosce solo un uomo che può insegnarle i segreti erotici dell'amore. UNA LEZIONE IN AMORE. Figlio bastardo di una contessa inglese e di uno sceicco arabo, Ramiel Devington è stato allevato per abbracciare sia la coltura occidentale che il piacere orientale. Disprezzato dalla società e sfidato dalla richiesta di Elizabeth, intraprende la sua istruzione nell'arte del piacere sensuale. Ma quando le lezioni si trasformano in in una tentazione che nessuno può resistere, Elizabeth è costretta a scegliere fra l'obbligo e la passione proibita...

London, 1886

Elizabeh is the ideal wife that every man would want to have. Daughter of the English Prime Minister and wife of the Minister of the Finance, she was educated since she was a child to be a proper politician's daughter and wife. Everything in her is perfect, she is a all proper lady. She married Edward - a husband of her father's choice - when she was very young, and born two sons. She leads a honorable life and, without any complain, she always obeyed her parents before, her husband later on. But after having endured her husband's continuous betrayals for 16 years, she hears a rumor about her husband having a lover. She accuses herself fot the situation, since she's now more than thirty years old and scarcely attractive to a man, therefore she decides to make all her best to make her marriage work by seducing once again her husband, who since several years does not share her bed. She is determined to learn how to give pleasure to a man and the only one able to help her is the man who most women consider the best expert in the art of love. The Bastard Sheik.

Ramiel Devington, Lord Safyre, who is commonly surnamed Bastard Sheik, since he was born from a relationship between an English countess and an Arabian Sheik, is a man who already tried everything in his life. Being born in England but grown in Arabia he learned soon the art of love. At  13 he received from his father a Harem as a gift and since he was 12 he learned how to give and to receive pleasure. Women want him to fire them up, to satisfy their needs, to learn all the ways a woman can be possessed by an half Arabian man. He has a past he tries to get rid of...  exiled from his country, some years ago he returned to England, a country in which women are worth half of a man's worth.

Since the first time they meet tension is already tangible, but Elizabeth makes clear that she loves her husband and she doesn’t want to betray him. She wants only to "virtually" learn how to seduce him, so that he will not need a lover anymore, she wants him back to her bed. On the other hand Elisabeth is perfectly aware that a woman like her, not young and no longer physically perfect after two pregnancies, cannot appeal to a man like Ramiel. But she does not know that woman's desire itself can strongly appeal to a man. Especially since it’s a woman who wants to learn how to give pleasure to a man but especially to know that same pleasure herself -  the pleasure coming from two bodies melting in each other. In order to teach her this, Ramiel gives Elizabeth a book, "The Perfumed Garden", a Arabian erotic handbook written by a Sheik, which gives men instructions about how to pleasure women, but also explains women how to pleasure men.

The Perfumed Garden becomes an integrating part of the story. It is interesting to see how Elizabeth, innocent as she is, gets even to take notes about the book’s instructions, lists down all the several possible names given to genital organs, wonders about which one of the forty possible positions for the sexual act can give more pleasure to a man -  but obviously all is focused on Ramiel, on what gives him pleasure, on what excites him. Lesson after lesson, Elizabeth becomes aware of the changes in her body, of the excitation she feels in merely watching Ramiel and grazing him and talking with him about such a sensual and erotic subject. She begins little by little to discover her woman’s body, its needs, its requirements, its pleasures. But she discovers also how a man’s body is in all its details and changes. There’s a beautiful scene in which Elizabeth tells Ramiel that, when she was 17 years old and pregnant she would have liked to know how that had happened, and tried to discover how a man’s body looked like by watching a statue and trying to lift that carved leaf hiding the male organ.... But she still feels that all this is wrong. She must be faithful to her husband. But she does not know yet that passion and desire can go beyond wedding vows.

From his side,  Ramiel begins admiring this woman ready to risk her reputation and her wedding in order to learn to give sexual pleasure to his man so that he does not need a lover any longer, but he also discovers soon that Elizabeth’s wedding cannot be saved... and little by little he starts pining for her, wishing that one day a woman might do for him what Elizabeth is doing for her husband.

The situation is much more serious than it seems. After her husband’s categorical and harsh refusal, Elizabeth realizes that she does not want to die without having experienced love at least once in her life, without tasting how a man tastes and feeling all the pleasure that a man and a woman can share when their bodies join beyond any modesty or false morals or duty. And in this moment of extreme need, she goes to Ramiel, since he is the one dominating her erotic dreams, able to excite her only by holding a pen between his fingers, the one who does not make her feel dirty just because she wants to experience pleasure - the only man who can teach her to be a real woman. But there’s no sudden rush of passion between the two of them: the author describes how their yield to each other is very slow but somehow unavoidable. Their First Kiss’s description is fantastic... it’s their first kiss as a couple but also and above all Elizabeth’s first kiss … since her husband denied her even this. The author sets up this scene several pages in advance, when during one of her lessons Elizabeth discovers the importance of the Kiss, the Arabian ferame, that is kiss whose purpose is to excite a man or a woman, so as you can imagine the final scene gets of course very, very hot.

This novel made a deep impression on me because, in spite of the fact that everything turns around the ways of men’s and women’s reciprocal desire, it also deals of very important subjects such as paedophilia, as well as homosexuality ( it mentions for instance the Uranian Poets, a clandestine group of poets who practiced sodomy ).
It is not a gross or pornographic book at all, but on the contrary it describes the real life of that time, when most weddings were only contracts stipulated for economic and/or political reasons, like in this case. No feelings, no passion. But Elizabeth and Ramiel will succeed to accept each other exactly as they are,  without being ashamed to feel such strong feelings as passion, desire and eventually love.

Londra 1886.

Elizabeh è la moglie ideale che ogni uomo vorrebbe avere. Figlia del Primo Ministro inglese e moglie del Ministro delle Economie e Finanze è stata educata fin da piccola ad essere figlia e moglie di un politico. Non c’è niente in lei che non vada, è una perfetta donna virtuosa. Giovanissima si è sposata con Edward, marito scelto da suo padre, ed ha dato alla luce due figli maschi. Conduce una vita onorevole e senza mai lamentarsi ha sempre ubbidito prima ai suoi genitori ed ora a suo marito. Ma dopo aver sopportato per 16 anni di matrimonio una relazione anonima, le giunge la voce che suo marito ha un’amante. Ritenendosi responsabile di questa situazione, per il fatto di essere ormai ultra trentenne e di poca attrattiva per un uomo, decide di fare tutto il possibile per far funzionare il suo matrimonio seducendo suo marito, il quale da diversi anni non ha più rapporti con lei. E’ decisa quindi ad imparare a dar piacere ad un uomo e l’unico in grado di aiutarla è l’uomo che la maggior parte delle donne considera il più dotato nelle arti dell’amore. Lo Sceicco Bastardo.

Ramiel Devington, Lord Safyre, conosciuto come lo Sceicco Bastardo perché nato da una relazione tra una contessa inglese ed uno Sceicco arabo è al contrario un uomo che nella vita ha provato tutto. Nato in Inghilterra ma cresciuto in Arabia ha imparato molto presto le arti amatorie. All’età di 13 anni ricevette in dono dal padre un Harem tutto suo e dall’età di 12 anni imparò a dare e a ricevere piacere. E’ un uomo che le donne cercano per alimentare la loro eccitazione sessuale, per le loro necessità, per apprendere da lui tutti i modi in cui un uomo mezzo arabo può possedere una donna. Ha un passato che cerca di lasciarsi alle spalle.. esiliato dal suo paese, da qualche anno è rientrato in Inghilterra, un paese nel quale la donna vale la metà di quello che vale un uomo.

Già dal loro primo incontro la tensione è palpitante ma Elizabeth mette subito in chiaro di amare suo marito e di non voler essergli infedele. Vuole solo apprendere teoricamente come fare a sedurlo, come far in modo che non cerchi la compagnia di un’amante, vuole che suo marito torni nel suo letto. D’altra parte Elisabeth è perfettamente cosciente che una donna come lei, non più giovane e senza il corpo perfetto dopo due gravidanze, non può rappresentare alcuna attrattiva per un uomo come Ramiel. Ma quello che non sa è che il desiderio di una donna può essere una forte attrattiva per un uomo. Specie una donna che sì vuole imparare a dar piacere ad un uomo ma soprattutto desidera conoscere lei stessa quel piacere. Il piacere di due corpi che si fondono l’uno con l’altro. Per insegnargli questo Ramiel dà ad Elizabeth un libro, “The Perfumed Garden” un manuale di erotismo arabo scritto da uno Sceicco, che dà ad un uomo le conoscenze sufficienti per dare piacere ad una donna, ma insegna anche ad una donna a compiacere un uomo.

Il Giardino Profumato diventa parte integrante della storia. E’ interessante vedere come Elizabeth da innocente qual è arrivi addirittura a prendere appunti su quanto dice il libro, a scrivere i moltissimi nomi con cui vengono chiamati gli organi genitali, a scrivere quali delle quaranta posizioni dell’amore possono piacere di più ad un uomo, ma la cosa naturale è che tutto si incentra su Ramiel, su cosa piace a lui, su cosa lo eccita. Lezione dopo lezione, Elizabeth si rende conto dei cambiamenti del suo corpo, si rende conto dell’eccitazione che prova al solo guardare Ramiel, al solo sfiorarlo, al solo parlare con lui di certe cose, cose sensuali, cose erotiche. Comincia così a scoprire il suo corpo di donna, le sue necessità le sue esigenze i suoi piaceri. Ma anche a scoprire com’è fatto il corpo di un uomo e tutte le sue evoluzioni.. Bellissima la scena in cui Elizabeth dice a Ramiel che a 17 anni quando si trovò incinta volle sapere in che modo fosse successo, e volle scoprire com’era fatto un uomo guardando una statua e cercando di alzare quella foglia scolpita che nascondeva l’organo maschile…. Ma tutto questo non è giusto. Lei deve rimane fedele al marito. Ma non sa ancora che la passione ed il desiderio possono andare al di là delle promesse di matrimonio.

Da parte sua Ramiel comincia ad ammirare quella donna disposta a mettere in gioco la sua reputazione ed il suo matrimonio per imparare sessualmente a compiacere un uomo affinché non si rivolga ad un’amante ma lui ad un certo punto scopre che il matrimonio di Elizabeth non potrà essere salvato.. e piano piano comincia a desiderare quella donna, a desiderare che anche per lui una donna faccia quello che Elizabeth stava facendo per suo marito.

La situazione è ben più grave di quello che sembra. Dopo il rifiuto categorico e fatto in malo modo del marito, Elizabeth si rende conto che non vuole morire senza aver amato almeno una volta nella vita, senza aver assaggiato il sapore di un uomo e provato tutto il piacere che entrambi possono darsi in un’unione senza limiti, senza pudore senza falsi moralismi, un’unione di corpi che va al di là del dovere. E in questo momento di più estremo bisogno va da Ramiel perché è lui l’uomo che invade i suoi sogni erotici è lui l’uomo che riesce a farla eccitare solo muovendo una penna tra le mani è lui che non la fa sentire sporca per desiderare il piacere è lui l’uomo che riuscirà ad insegnarle ad essere una donna. Ma tutto questo non avviene in un impeto di passione perché la scrittrice descrive la resa dei due in modo molto lento ma comunque inevitabile. Fantastica la descrizione del Primo Bacio.. il primo bacio dei protagonisti ma anche e soprattutto il primo bacio di Elizabeth.. perché suo marito l’aveva privata anche di questo. L’autrice ci prepara a questa scena già diverse pagine prima quando durante una lezione Elizabeth scopre l’importanza del Bacio, il ferame, in arabo il bacio per eccitare un uomo o una donna, quindi è inevitabile che quando accadde la scena diventi molto ma molto calda…

Il libro mi ha colpito moltissimo perché nonostante tutto ruoti attorno ai desideri di uomini e donne, tratta anche di argomenti molto serie quali la pedofilia. Più ampliamente viene trattato l’argomento omosessuale e dei Poeti Uraniani, un gruppo clandestino di poeti minori che praticavano la pederastia.

Non è assolutamente un libro volgare o pornografico ma semplicemente un libro che rispecchia realmente la vita di quei tempi, il matrimonio per la maggior parte altro non era che un contratto fatto per ragioni economiche e/o come in questo caso politiche. Nessun sentimento, nessuna passione. Ma Elizabeth e Ramiel alla fine riusciranno ad accettare sé stessei per come sono e per quelli che sono e lo faranno nei migliore dei modi senza vergognarsi di provare sentimenti così forti come la passione, il desiderio ed inevitabilmente l’amore.

by Giorgia77




New York Times bestselling author Hannah Howell returns to the Highlands of Scotland for a sensual new series about two twin brothers both tempted and tormented by their passions -- and driven by the love that will shape their destinies...
Sir Artan Murray was right when he decided that the dying old man who bid him collect his niece didn’t know her at all. The furious woman facing him is neither sweet nor biddable. She demands the brawny Highlander return her to the wedding party from which he took her. But Artan has no intention of allowing so spirited and bewitching a creature to endure a loveless marriage to a ruthless lord for her clan’s sake. He aims to woo the lass and to show her that true love also yields unforgettable pleasure...

Cecily Donaldson knows a bond forged by danger and desperation cannot endure. But Artan’s touch leaves her breathless, and she knows this to be her one chance to experience true passion before an arranged marriage seals her fate. Yet once begun, passion cannot be denied...nor can a love with the promise to change everything...

Hannah Howell ritorna nelle Highlands scozzesi per una nuova serie sensuale su due fratelli gemelli sia tentati che tormentati dalle loro passioni -- e guidati dall'amore che modellerà i loro destini...

Sir Artan Murray aveva ragione quando ha deciso che l'uomo anziano morente che gli offre di accogliere la nipote che non la conosceva affatto. La donna furiosa che lo sta affrontando non è nè dolce ne gentile. Richiede all'Highlander di riportarla al sua festa di nozze da dove lui l'ha presa. Ma Artan non ha intenzione di concedere ad una creatura così di carattere ed incantevole di sopportare un'unione senza amore con un signore spietato nell'interesse del suo clan. Mira a corteggiare la ragazza ed a mostrarle che il vero amore inoltre rende il piacere indimenticabile...

Cecily Donaldson sa che un legame forgiato da pericolo e disperazione non può resistere. Ma il tocco di Artan la lascia senza fiato e sa che questa è la sua unica possibilità di provare la vera passione prima che un matrimonio combinato sigilli il suo destino. Tuttavia una volta cominciata, la passione non può essere negata... né può esserlo un amore che promette di cambiare tutto...




He always got what he wanted
Pierce Carver was one of Austin's richest, most successful surgeons. And he was going to marry trauma nurse Rose Marie Castle and put her aching feet into glass slippers. Unfortunately, the doctor had a weakness for the allure of youth and feminine perfection. He jilted Rose Marie three years ago, and she's still dreaming of revenge . . .

Until someone wanted him dead
And things are looking bad for Rose Marie. The night Pierce died she was inside his magnificent home, half naked and very willing to accept his apologies. Now she's the prime suspect. Worse, her high school sweetheart is the investigating detective. But if Rose Marie didn't kill the not-so-good doctor, who did? Between his ex-wives, his angry stepchildren and the deep, dirty secrets driving their lives, somebody resorted to murder. And it looks as if Dr.Carver kept the biggest, baddest secrets of all . . .

Ha sempre ottenuto quello che desiderava

Pierce Carver era uno dei chirurgi più ricchi e di successo di Austin. E stava per sposare l'infermiera Rosa Marie Castle e mettere i suoi piedi doloranti in scarpette di vetro. Purtroppo, il medico ha avuto una debolezza per il fascino della gioventù e della perfezione femminile. Ha mollato Rosa Marie tre anni prima, e lei sta ancora sognando la vendetta. . .

Fino a che qualcuno non lo desidera morto

E le cose sembrano andare male per Rosa Marie. La notte che Pierce muore lei è all'interno della sua magnifica casa, mezza nuda e molto disposta ad accettare le sue scuse. Ora è la sospettata principale. Peggio, il suo innamorato del liceo è il detective incaricato delle indagini. Ma se Rosa Marie non ha ucciso il non-così-buon medico, chi è stato? Fra le sue ex-mogli, i suoi figliastri arrabbiati ed i segreti profondi e sporchi che guidano le loro vite, qualcuno è ricorso all'assassinio. Ed sembra che il Dr.Carver abbia mantenuto nascosto il segreto più grande e peggiore di tutti. . .




Who knew love could be dangerous? After his betrayal at the hands of a former lover, veterinarian Dean Conlon, has first hand knowledge. Despite that, his attraction to handsome horse breeder, Scott Whittaker, is immediate and undeniable. While Dean struggles against his own fears, Scott wages a tempting campaign of seduction. As the walls come down between them, Dean and Scott discover a love greater than either of them could have foreseen and a danger that rises to separate them forever. For someone else is in love with Dean and they'll do whatever it takes, including murder, to claim him forever.

Chi ha mai saputo che l'amore potesse essere pericoloso? Dopo il tradimento per mano dell'ex amante, il veterinario Dean Conlon, lo ha sperimentato di prima mano. Malgrado questo, la sua attrazione per l'affascinante allevatore di cavalli, Scott Whittaker, è immediata ed innegabile. Mentre Dean lotta contro i suoi timori, Scott intraprende una tentatrice campagna di seduzione. Mentre le mura crollano fra loro, Dean e Scott scoprono un amore più grande di quanto potessero prevedere e un pericolo che si avvicina per separarli per sempre. Qualcun'altro è innamorato di Dean e farà qualsiasi cosa, compreso l'omicidio, per reclamarlo per sempre.






Partecipate al giveaway di Mariangela Camocardi, avete tempo per lasciare un commento fino al 9 novembre, quindi registratevi al sito se ancora non lo avete fatto e buona fortuna!




Un'iniziativa di Kijiji

Commenti recenti


Dream heroes

Alcuni eroi da sogno...