Accesso utente

Nuovi utenti

  • Tata Zia
  • manuela76
  • liliana
  • guarda donatella
  • Vittoria

Twitter

Seguiteci anche su Twitter!

Paper Blog

Wikio

Wikio - Top dei blog - Letteratura

Banner

 

 

Home | Untitled

Rispondi al commento

Facendo un giretto tra i vari

Facendo un giretto tra i vari siti per vedere cosa ne pensano in giro sempre sulla Showalter, in  "Anita Blake paddu's site...." una ragazza chiedeva se era l'unica a voler prendere a calci il traduttore della suddetta Showalter..... ma insomma anche nella versione italiana dei romanzi della Showalter c'è qualcosa che non va ????  Che cosa è? Qualcuna che ha letto l'autrice in inglese e in italiano può dire qualcosa per illuminarmi sulla situazione??? Grazieeee in anticipo, qualunque informazione sull'argomento è benaccetta..... Qualcuna stà monitorando le traduzioni dei Bluenocturne in generale , io della Harlequin prendo solo questa collana ,come ho detto più volte, ma non solo la Showalter , anche  Rachel Vincent se sapete qualcosa anche di come sia in generale la sua traduzione.... di nuovo grazie e scusate se sono scocciante ma la traduzione fedele e ben fatta di un romanzo è il mio pallino fisso e sempre su quello mi cruccio!  Ciao , son sempre Augusta.

Rispondi

CAPTCHA
Questa domanda serve a verificare che il form non venga inviato da procedure automatizzate
Image CAPTCHA
Inserisci i caratteri che vedi qui sopra

Calendario

Amazon

 

 

Giveaway

Partecipate al giveaway di Mariangela Camocardi, avete tempo per lasciare un commento fino al 9 novembre, quindi registratevi al sito se ancora non lo avete fatto e buona fortuna!

 

Eventi

        

Un'iniziativa di Kijiji

Commenti recenti

Fanfiction

Dream heroes

Alcuni eroi da sogno...