Accesso utente

Nuovi utenti

  • Tata Zia
  • manuela76
  • liliana
  • guarda donatella
  • Vittoria

Twitter

Seguiteci anche su Twitter!

Paper Blog

Wikio

Wikio - Top dei blog - Letteratura

Banner

 

 

Home | Untitled

Rispondi al commento

@ S.M.non credo che c'entri,

@ S.M.

non credo che c'entri, le direttive per la traduzione vengono dalla casa editrice comunque, sia che le dia a un privato che lavora da solo, sia che le dia a uno studio dove lavorano magari 25 traduttori diversi.

I traduttori fanno quel che gli si dice di fare, poi ci possono essere quelli più bravi e quelli meno bravi, ma non penso proprio che si sognerebbero mai di fare modifiche al testo di testa loro, ci andrebbero di mezzo loro per primi, figuriamoci.

PS ( adesso ti faccio ridere ): ho fatto una ricerca sulla faccenda del "69"... in tutti i libri/racconti/romanzi etc. - anche erotici - che ho letto, in inglese l'ho visto chiamato in questo modo una sola volta (le espressioni sono altre(. Per cui diciamo che l'uso del termine non è del tutto impossibile, ma è cmq molto improbabile.

Rispondi

CAPTCHA
Questa domanda serve a verificare che il form non venga inviato da procedure automatizzate
Image CAPTCHA
Inserisci i caratteri che vedi qui sopra

Calendario

Amazon

 

 

Giveaway

Partecipate al giveaway di Mariangela Camocardi, avete tempo per lasciare un commento fino al 9 novembre, quindi registratevi al sito se ancora non lo avete fatto e buona fortuna!

 

Eventi

        

Un'iniziativa di Kijiji

Commenti recenti

Fanfiction

Dream heroes

Alcuni eroi da sogno...