Accesso utente

Nuovi utenti

  • Tata Zia
  • manuela76
  • liliana
  • guarda donatella
  • Vittoria

Twitter

Seguiteci anche su Twitter!

Paper Blog

Wikio

Wikio - Top dei blog - Letteratura

Banner

 

 

Home | Untitled

Rispondi al commento

@ Susa per la Medeiros non

@ Susa

per la Medeiros non saprei, a me personalmente non suona così male Catriona. Mah! Cmq anche l'Harlequin lo fa spesso, voglio dire rinominare i personaggi, per cui credo che sia una specie di prassi.

In certi casi lo capisco, perchè nella nostra lingua si creeerebbero accoppiate di parole "strane". Mi viene in mente l'eroe di uno dei romanzi della Beverley, se non vado errata era quello di "L'amore a Dragon's cove" che si chiama Con in originale, e in italiano è stato rinominato Ron. Ora, ti immagini dire "esco con Con"?? sta malissimo!
per cui, in un caso simile secondo me rinominare il personaggio, pur cercando di stare il più vicini possibile all'originale, non è nemmeno sbagliato.
Qui non saprei, forse Catriona ricorda troppo "matrona"? oppure suona un po' troppo russo? mah.

Rispondi

CAPTCHA
Questa domanda serve a verificare che il form non venga inviato da procedure automatizzate
Image CAPTCHA
Inserisci i caratteri che vedi qui sopra

Calendario

Amazon

 

 

Giveaway

Partecipate al giveaway di Mariangela Camocardi, avete tempo per lasciare un commento fino al 9 novembre, quindi registratevi al sito se ancora non lo avete fatto e buona fortuna!

 

Eventi

        

Un'iniziativa di Kijiji

Commenti recenti

Fanfiction

Dream heroes

Alcuni eroi da sogno...